"Джорджетт Хейер. Идеальный мужчина " - читать интересную книгу автора

- Ошибаетесь - знаю. Вы - Диана!
- Нет, что вы! - невинно поправила она. - Я - Тиффани Вилд!
- Тиффани! Хорошее имя! Но вы заставили меня вспомнить одну старую
поэму, вернее, строки из нее: "Королева и охотница, пыл погони и красота..."
Хотя, мне кажется, там скорее говорится о луне, нежели о богине. Но хорошо
помню название "Диана" и посвящение, или что-то в этом роде, адресованное
необычайно яркой богине. Поэтому...
- Не думаю, что мне приличествует выслушивать такое, - с притворной
застенчивостью произнесла Тиффани. - Помимо прочего, ведь мы еще не
представлены официально друг другу.
- Здесь нет никого, кто мог бы взять на себя эту задачу, кроме нас
самих, - уточнил он. - Вы придаете такое значение формальностям?
- Нет, ни малейшего. Но моя тетя считает, что мне следует
придерживаться правил хорошего топа. И постоянно напоминает, что я не должна
ни в коем случае вступать в общение с незнакомыми джентльменами.
- Совершенно верно! - подтвердил он. - Могу я представить вам лорда
Линдета, мисс Вилд? Он горит желанием с вами познакомиться!
Она рассмеялась чарующе и мелодично:
- Как поживаете? Вы выглядите таким странным!
- Знаю... Но что мне сделать? Я так боюсь, что вы умчитесь от меня
галопом.
- Я так и намерена поступить, если вы, сэр, будете любезны подать мне
хлыст.
Он поднял хлыст, но продолжал держать его в руке.
- Такое искушение не отдавать его вам...
- Ну, пожалуйста! - Она протянула руку.
- Я просто пошутил. - Он подал ей хлыст. И тут его поразило: как такая
молодая и хорошенькая девушка оказалась здесь одна, и он спросил, в смущении
поглядев по сторонам: - Разве вас никто не сопровождает, мисс Вилд? Ваш грум
или...
- Никто. Это так утомительно, когда грум не отстает ни на шаг! Вы
думаете, я не права?
- Нет, конечно! Но если что-нибудь случится? Например, несчастный
случай...
- Это меня не пугает, - прервала она, подобрав уздечку. - А теперь я
должна ехать. Благодарю вас, что пришли мне на выручку!
- О, подождите! - взмолился он. - Вы еще не сказали, где живете и когда
я смогу увидеть вас снова.
- Я живу в Стаплсе. Но кто знает, когда вы увидите меня снова, -
ответила Тиффани, сверкнув на собеседника глазами. - Что до меня, то я не
знаю, это уж точно!
- Стаплс, - повторил он, чтобы лучше запомнить. - Кажется, знаю. Ох,
мне бы следовало сказать вам раньше, что я обитаю в Брум-Холле, вместе с
моим кузеном Вэлдо Хаукриджем! Кстати, послезавтра мы должны присутствовать
на обеде в доме местного сквайра. Это своего рода званый вечер. Смогу ли я
там вас увидеть?
- Видимо... видимо, нет! - лукаво промолвила она и ускакала прочь,
прежде чем он успел потребовать более вразумительного ответа.

Глава 5