"Джорджетт Хейер. Идеальный мужчина " - читать интересную книгу автора - Ошибаетесь - знаю. Вы - Диана!
- Нет, что вы! - невинно поправила она. - Я - Тиффани Вилд! - Тиффани! Хорошее имя! Но вы заставили меня вспомнить одну старую поэму, вернее, строки из нее: "Королева и охотница, пыл погони и красота..." Хотя, мне кажется, там скорее говорится о луне, нежели о богине. Но хорошо помню название "Диана" и посвящение, или что-то в этом роде, адресованное необычайно яркой богине. Поэтому... - Не думаю, что мне приличествует выслушивать такое, - с притворной застенчивостью произнесла Тиффани. - Помимо прочего, ведь мы еще не представлены официально друг другу. - Здесь нет никого, кто мог бы взять на себя эту задачу, кроме нас самих, - уточнил он. - Вы придаете такое значение формальностям? - Нет, ни малейшего. Но моя тетя считает, что мне следует придерживаться правил хорошего топа. И постоянно напоминает, что я не должна ни в коем случае вступать в общение с незнакомыми джентльменами. - Совершенно верно! - подтвердил он. - Могу я представить вам лорда Линдета, мисс Вилд? Он горит желанием с вами познакомиться! Она рассмеялась чарующе и мелодично: - Как поживаете? Вы выглядите таким странным! - Знаю... Но что мне сделать? Я так боюсь, что вы умчитесь от меня галопом. - Я так и намерена поступить, если вы, сэр, будете любезны подать мне хлыст. Он поднял хлыст, но продолжал держать его в руке. - Такое искушение не отдавать его вам... - Я просто пошутил. - Он подал ей хлыст. И тут его поразило: как такая молодая и хорошенькая девушка оказалась здесь одна, и он спросил, в смущении поглядев по сторонам: - Разве вас никто не сопровождает, мисс Вилд? Ваш грум или... - Никто. Это так утомительно, когда грум не отстает ни на шаг! Вы думаете, я не права? - Нет, конечно! Но если что-нибудь случится? Например, несчастный случай... - Это меня не пугает, - прервала она, подобрав уздечку. - А теперь я должна ехать. Благодарю вас, что пришли мне на выручку! - О, подождите! - взмолился он. - Вы еще не сказали, где живете и когда я смогу увидеть вас снова. - Я живу в Стаплсе. Но кто знает, когда вы увидите меня снова, - ответила Тиффани, сверкнув на собеседника глазами. - Что до меня, то я не знаю, это уж точно! - Стаплс, - повторил он, чтобы лучше запомнить. - Кажется, знаю. Ох, мне бы следовало сказать вам раньше, что я обитаю в Брум-Холле, вместе с моим кузеном Вэлдо Хаукриджем! Кстати, послезавтра мы должны присутствовать на обеде в доме местного сквайра. Это своего рода званый вечер. Смогу ли я там вас увидеть? - Видимо... видимо, нет! - лукаво промолвила она и ускакала прочь, прежде чем он успел потребовать более вразумительного ответа. Глава 5 |
|
|