"Джорджетт Хейер. Идеальный мужчина " - читать интересную книгу автора

умудриться найти себе другое место в их-то возрасте?! Можешь на это
ответить?
Но так как мисс Чартли оказалась явно не в состоянии дать
вразумительный ответ, она только тяжело вздохнула и молча отрицательно
покачала головой, тем самым предоставив Тиффани возможность перевести
разговор на другую тему, с ее точки зрения гораздо более важную. Племянница
спросила тетку, когда, после прибытия сэра Вэлдо, та намерена нанести ему
визит?
Миссис Андерхилл не могла похвалиться знатным происхождением. А наряду
с искренним желанием вести себя как подобает леди, она так и не постигла
всех тонкостей светского обхождения. Однако некоторые правила хорошего тона
ей были известны.
- Боже милосердный, Тиффани, о чем ты говоришь! - воскликнула миссис
Андерхилл. - Словно я не найду лучшего занятия, чем докучать джентльмену
своими посещениями? Вот если бы твой дядя был жив, он, пожалуй, мог бы пойти
на такой шаг при условии, что овчинка будет стоить выделки. Однако рискну
предположить, он, как и я, не увидел бы в этом ни малейшего смысла. Ради
чего оставлять свою визитную карточку этому сэру Вэлдо, если он не
собирается задерживаться в Брум-Холле?
- Тогда это должен сделать Кауртни, - не отступала Тиффани, не обращая
внимания на последнюю фразу тетушки.
Но и Кауртни, к ее величайшему негодованию, наотрез отказался
заниматься делами такого рода. Скромность отнюдь не входила в число его
добродетелей, впрочем, как и его манеру обращения с домашними тоже лишь с
натяжкой можно было бы назвать сдержанной. Одна только мысль, что ему,
девятнадцатилетнему, придется взять на себя смелость самому представиться
сэру Вэлдо, подействовала на него как ушат холодной воды. Кауртни побледнел
и заявил кузине, что она, должно быть, спятила, если думает, будто он может
быть таким нахалом.
Упрямство, с которым мисс Вилд настаивала на своем, и поток сердитых
слез, хлынувших из ее глаз в конце спора, заставили миссис Андерхилл
забеспокоиться. Позже, в разговоре с мисс Трент, она даже выразила надежду,
что сэр Вэлдо своим приездом не выбьет их всех из колеи.
- Не возьму в толк, почему кто-то должен сходить из-за него с ума, но
вот Тиффани уже рвет и мечет, и все только потому, что Кауртни не считает
для себя приличным навязываться сэру Вэлдо. Ну, моя дорогая, у меня нет ни
малейших сомнений - Тиффани задаст мне перцу, ведь вы-то знаете, что она
собой представляет.
Мисс Трент своим нынешним положением как раз и была обязана тому, что
знала лучше, чем кто-либо другой, как вправить мозги капризной красавице.
Как могла, она постаралась успокоить миссис Андерхилл.
Тиффани была единственным оставшимся в живых ребенком брата миссис
Андерхилл и ныне сиротой. Покойный мистер Вилд весьма преуспевающе торговал
шерстью. Считалось, что он лишь из чванства женился на женщине выше себя по
положению, но если и преследовал этим цель добиться более высокого
социального ранга и большего к себе почтения, то должен был глубоко
разочароваться, так как братья миссис Вилд по-прежнему относились к нему с
вежливым безразличием, а его супруга оказалась слишком застенчивой, да и
здоровье ей не позволило предпринимать решительные попытки подняться выше по
социальной лестнице. Она умерла, когда Тиффани была еще во младенческом