"Джорджетт Хейер. Сугроб" - читать интересную книгу автора

В этот момент в комнату вошел лакей и сообщил о прибытии хирурга. Мисс
Трент вышла проводить доктора к бедной Саре. Когда спустя некоторое время
она вернулась в гостиную, стол был уже накрыт. София отлично поужинала и
сообщила, что Сара должна задержаться в "Пеликане" на несколько дней.
Доктор вправил ей ногу, и теперь она чувствует себя намного лучше.
- Придется оставить ее здесь, бедняжку, - вздохнула девушка. - Она
попросила не беспокоиться о ней, но мне кажется, что я поступаю очень
жестоко, оставляя ее здесь одну! Однако если мой кузен опередит меня и
попадет в Бат раньше, трудно даже сказать, что тогда произойдет! Джозеф при
первой же возможности поставит мне подножку!
- Но как родилась между вами эта яростная вражда, мэм? -
поинтересовался сэр Джулиан, которого сильно забавляли подробности
отношений между мисс Трент и Джозефом.
- Мы оба хотим одного и того же, - туманно ответила мисс Трент, - и
Джозеф боится, что удача улыбнется мне!.. Но я презирала его всю жизнь!
После того, как со стола убрали посуду, София Трент недолго оставалась
в гостиной. Она рано ушла спать, оставив своего покровителя в неведении
относительно природы неотложного дела в Бате.


* * *

Пророчество местных жителей сбылось. Ночью снег прекратился, и хотя на
следующее утро повсюду намело сугробы, небо уже лишилось свинцового
оттенка, и сквозь тучи временами даже пробивалось солнце. Мисс Трент
спустилась к завтраку, полная оптимизма.
- Мне кажется, что сегодня будет прекрасный день, сэр, - объявила
она. - И если вы на самом деле будете так любезны и отвезете меня в Бат, мы
можем поехать в вашем экипаже.
- Но в нем вам будет слишком холодно, - возразил сэр Джулиан.
- Нет-нет! Я бы предпочла поехать в нем, - настаивала девушка. -
Только подумайте, сколько денег вы сможете сэкономить!
Сэр Джулиан, который никогда раньше не задумывался над такими
презренными вопросами, как экономия денег, покорно согласился с мудрым
замечанием девушки и после завтрака отправился во двор давать распоряжения
своему конюху.
В то время, пока сэр Джулиан был занят на конюшне, в "Пеликан" прибыл
Джозеф, который пришел в Ньюбэри из Вулхэмптона пешком с саквояжем в руке.
Так что вовсе неудивительно, что молодой человек пребывал в скверном
настроении. Однако старшему конюху "Пеликана" было наплевать, в каком
настроении пребывает молодой джентльмен. Повелительные и подозрительные
господа, которые сильно смахивали на провинциальных торговцев, не встречали
особого внимания у высокомерных слуг в "Пеликане". Никакой фаэтон, сообщил
Джозефу конюх, не покинет гостиницы в этот день. И только после того, как
мистер Джозеф Селси вовлек в спор хозяина "Пеликана", ему удалось найти
средство передвижения. Правда, это был не фаэтон, а только верховая лошадь.
Джозеф остался доволен, так как надеялся добраться верхом до
Хангерфорда. Договорившись с хозяином, он велел оседлать лошадь и попросил
принести горячий кофе, а сам вошел в гостиницу. Пересекая холл, мистер
Селси наткнулся на мисс Трент, которая в ту же минуту вышла из гостиной.