"Джорджетт Хейер. Завещание " - читать интересную книгу автора

держа ногу на педали тормоза, а рукой по привычке крепко сжав переключатель
скоростей. Свет фар его "бентли" был прямо направлен на небольшую машину, и
мистер Эмберли разглядел кое-что необычное. На ветровом стекле "остина"
была небольшая дырка, от которой веером расходились трещины, образуя
звездный узор. Он наклонился над рулем, внимательнее вглядываясь.
Что за человек в машине? - грубо спросил он.
Девушка быстро подошла к "остину", стараясь загородить спиной его
ветровое стекло от излишне любопытного взгляда мистера Эмберли.
- А вам, собственно, какое до этого дело? - сказала она, тяжело
дыша. - Я указала вам, где Аппер Неттлфоулд. Почему бы вам не отправиться
своей дорогой?
Мистер Эмберли перевел ручку переключателя скоростей в нейтральное
положение и зафиксировал тормоз. Выйдя из машины, он прямо направился к
девушке. Теперь, стоя совсем близко, он увидел, что девушка - красивая,
хотя этот факт не интересовал его, и очень нервничает, а вот этот факт
вызывал у него подозрения.
- Уж больно молчалив ваш спутник, не так ли? - спросил с усмешкой
он. - Отойдите от дверцы.
Она не двинулась с места, но, видно, была очень напугана.
- Будьте любезны, уезжайте. Какое вам дело, и зачем вы ко мне
пристаете?
Он быстро протянул руку и схватил ее за запястье. Дернув довольно
грубо за руку, он отодвинул ее от дверцы и заглянул внутрь. За рулем сидел
человек, подозрительно неподвижный. Его голова свешивалась на грудь. Он не
посмотрел на Эмберли и не произнес ни звука.
Девушка пыталась вырвать руку из пальцев-тисков мистера Эмберли, но он
только крепче сжимал ее. Человек в машине оставался без движения.
- О, - сказал мистер Эмберли, - понимаю.
- Отпустите меня, - с ненавистью в голосе сказала девушка. - Я...
Это... Я этого не делала!
Он продолжал держать ее за запястье, но смотрел на мертвого в машине.
Темный вечерний костюм того был в беспорядке, словно кто-то рылся в
карманах; на полосатой рубашке проступали красные пятна, и кровавая дорожка
тянулась по жилетке.
Мистер Эмберли свободной рукой коснулся человека в машине. Казалось,
он не чувствовал никакого отвращения.
- Еще не остыл, - сказал он. - Итак?
- Если вы думаете, что это сделала я, то ошибаетесь, - сказала
девушка. - Я его обнаружила уже в таком положении. Говорю вам, меня даже не
было здесь!
Он быстро прощупал весь плащ в поисках оружия. Она начала было
сопротивляться, но поняла, что это бесполезно, так какой крепко держал ее.
В правом кармане плаща было что-то твердое. Бесцеремонно он залез в карман
и вытащил маленький автоматический пистолет.
Девушка стояла неподвижно. Ее голос был полон ненависти, когда она
сказала:
- Если вы потрудитесь проверить его, то обнаружите, что обойма цела. В
магазине должно быть семь пуль. Курок не взведен.
- Это в вашей привычке носить заряженный пистолет? - поинтересовался
он.