"Джорджетт Хейер. Завещание " - читать интересную книгу автора

- Да, он нахал, и в этом не может быть ошибки.
- Это мистер Фрэнк Эмберли, племянник сэра Хамфри, - сказал сержант. -
Он очень умный молодой человек, вот он кто.
- Нагло ввалился сюда и рассказывает о мертвом человеке на дороге так,
словно о каком-то обычном одуванчике, - проговорил констебль осуждающе.
- Для него - все это так и есть, - ответил строго сержант. - Если бы
ты читал газеты, мой мальчик, то знал бы все о нем. Он - барристер (В
Англии адвокат высшего ранга. (Прим. ред.)). С большим влиянием человек и,
по всему видно, далеко пойдет.
- Ну, по мне, так может далеко не ходить, - сказал констебль. - Не
нравится он мне, сержант, это факт.
- Пошли мне Харпера и перестань слоняться по комнате, - приказал
сержант. - Таких, как ты, которым не нравится мистер Эмберли, полно, но это
его не волнует.
Тем временем машина Фрэнка Эмберли неслась по направлению к Хай-стрит.
Выехав из Аппер Неттлфоулда, он уже не сомневался в правильности пути и
доехал до Грейторна - большого, прочного каменного дома, стоявшего на
склоне, ведущем к реке Неттл, меньше, чем за десять минут.
В холле его встретила кузина, озорная девица лет восемнадцати, которой
непременно хотелось узнать, что с ним приключилось.
Он скинул пальто и смерил мисс Мэтьюс испепеляющим взглядом.
- Все твоя короткая дорога, - сказал он язвительно.
Филисити хихикнула:
- Ты осел, Фрэнк. Заблудился?
- Еще бы.
Он обернулся к вошедшей в холл тетке.
- Простите, тетя Марион. Это не моя вина. Я намного опоздал к обеду?
Леди Мэтьюс обняла его и сказала уклончиво:
- Дорогой Фрэнк! Ужасно опоздал, суфле из сыра совсем остыло. Дорогая,
скажи кому-нибудь о Фрэнке. О, да здесь Дженкинс! Дженкинс, мистер Эмберли
приехал.
Она одарила очаровательной улыбкой племянника и удалилась в гостиную.
Эмберли усмехнулся и крикнул ей вслед:
- Тетя Марион! Мне следует переодеться?
- Переодеться, дорогой мальчик? Нет, конечно, нет. Ты не потерял свой
багаж, не так ли?
- Нет, но сейчас уже десятый час.
- Ужасно, мой дорогой. Мы боялись, что ты попал в аварию.
Филисити ухватилась за рукав кузена:
- Фрэнк, ты не мог плутать целый час! Признавайся! Ты поздно выехал?
- Ты маленькая бестия, Филисити. Отпусти меня, мне надо умыться.
Минут через пять он снова спустился вниз и был препровожден Филисити в
столовую. Пока он ел, она сидела рядом, положив локти на стол и уткнув в
ладони подбородок.
- Бал будет в среду, - объявила она.
Фрэнк застонал.
- Ты захватил с собой маскарадный костюм? - спросила Филисити с
беспокойством.
- Да.
- Какой он? - пристала к нему Филисити, сгорая отвечного женского