"Джоржетт Хейер. Миражи любви " - читать интересную книгу автора

которого я хотела бы выйти замуж. Это очень печально! Я думала, что в
Англии мужчина может влюбиться и жениться по собственному выбору. А теперь
я вижу, что здесь все так же, как и во Франции.
- Вы определенно слишком молоды, чтобы выходить замуж, но, когда
Сильвестр умрет, вы останетесь одна и можете попасть в довольно
затруднительную ситуацию.
- Вот это совершенно верно, - кивнула Эстаси. - Я хорошо это обдумала.
И скажу вам, наш брак будет не так уж плох, если у меня будет дом и, может
быть, любовник.
- Может быть - кто?! - вскричал Шилд так, что она вздрогнула.
- Во Франции считается comme il faut <Соответствующий правилам
светского приличия (фр.)> даже модным - иметь любовника после свадьбы, -
объяснила она, ничуть не смутившись.
- А в Англии это не считается ни comme il faut, ни модным.
- Vraiment? <В самом деле? (фр.) > Я ведь не знаю, какие обычаи в
Англии, но, если вы уверяете, что это не модно, у меня не будет любовника!
А дом в городе у меня будет?
- Не думаю, что вы понимаете, о чем говорите, кузина, - сказал сэр
Тристрам с некоторым облегчением. - У меня дом в Беркшире, и я надеюсь, что
со временем вы полюбите его - так же, как я. Но могу снять вам дом и в
городе - на сезон, если вы захотите.
Эстаси уже была готова ответить ему, что именно этого она и хочет, как
дверь открылась и дворецкий доложил о прибытии мистера Левенхэма. Девушка
замолкла на половине фразы и пробормотала уже чуть слышно:
- Уж лучше я выйду замуж за вас, чем за него!
Не придав особого значения ее словам, сэр Тристрам укоризненно
нахмурился в ее сторону и вышел вперед, чтобы поприветствовать своего
кузена.
Красавчик Левенхэм, всего на два года моложе Шилда, совсем не походил
на него. Сэр Тристрам был высокий, худой мужчина, смуглый, с резкими
чертами лица, лишенный всякого изящества. Красавчик же имел невысокий рост,
был скорее строен, чем худощав, с приятными чертами лица. И что самое
главное - он был очень грациозен. Трудно придумать что-либо более
совершенное, чем кудри его напудренного парика и покрой его коричневого
фрака и панталон. На нем был жилет, расшитый серебром и золотом, и чулки
бледнейшего розового оттенка; в белоснежных складках галстука сверкал
бриллиант, у колен красовались банты, а длинные белые пальцы рук были
унизаны кольцами. В одной руке он держал табакерку и надушенный носовой
платок, а в другой - изящный лорнет, лепта от которого была перекинута
через шею. Он внимательно рассмотрел в лорнет своих родственников, чуть
улыбнулся и произнес мягким голосом:
- Ах, Тристрам! - после чего, отпустив лорнет, протянул ему руку. -
Здравствуй, мой дорогой друг!
Сэр Тристрам ответил на рукопожатие:
- Здравствуйте, Бэзил! Давненько мы не виделись!
- Но, мой дорогой Тристрам, что поделаешь, если вы похоронили себя в
Беркшире! Эстаси!.. - Он подошел к кузине и склонился над ее рукой с
непередаваемой грацией. - Так вы уже познакомились с Тристрамом?
- Да, - ответила Эстаси. - Мы уже помолвлены.
Красавчик приподнял брови и улыбнулся: