"Джоржетт Хейер. Миражи любви " - читать интересную книгу автора

место, чтобы обсуждать... э-э... такие дела!
Эстаси, которая, вероятно, относилась к лакеям как к предметам мебели,
удивленно оглянулась, но без возражений согласилась покинуть столовую. Они
прошествовали в гостиную, и она выпалила, едва дверь успела за ними
закрыться:
- Скажите, вы против нашей женитьбы?
- Моя дорогая кузина, не знаю, кто вам сказал, что мне не нравятся
женщины. Это большое преувеличение.
- Да, но вы все же возражаете?
- Если бы я был против этого брака, меня бы здесь не было.
- В самом деле? Но ведь каждый должен делать то, что ему скажет
дедушка!
- Вовсе не каждый, - возразил Шилд. - Сильвестр, тем не менее, знает,
что...
- Вы не должны называть своего двоюродного дедушку Сильвестром! -
перебила его Эстаси. - Это совсем неуважительно!
- Мое дорогое дитя, во всем мире в течение последних сорока лет его
называют Сильвестром.
- О! - с сомнением воскликнула Эстаси. Она опустилась на софу, обитую
атласом в голубую и золотую полоску, сложила руки и выжидательно посмотрела
на своего будущего мужа.
Этот открытый, бесхитростный взгляд показался ему сейчас несколько
смущенным, и он ободряюще произнес:
- В этой ситуации есть некоторое неудобство, кузина, и, увы, я не тот,
кто мог бы его устранить. Вы должны простить мне, если я показался вам
немного бесчувственным. Сильвестр устраивает этот брак по расчету, и у нас
нет времени узнать друг друга поближе - прежде чем мы пойдем к алтарю.
- Во Франции никогда не знакомят с человеком, с которым предстоит
обручиться, потому что до свадьбы не разрешается даже говорить с ним
наедине!
- Было бы абсурдно притворяться, будто кто-то из нас ощущает по
отношению к другому какое-то чувство, которое бывает у обрученных пар,
но... - решил продолжить сэр Тристрам.
- О да, я тоже так думаю! - откровенно призналась Эстаси, перебив его
в который раз.
- И тем не менее, - настойчиво говорил сэр Тристрам, - я знаю, что
именно такие браки часто оказываются счастливыми. Вы обвинили меня в том,
что я плохо отношусь к женщинам, но поверьте мне...
- Я же ясно вижу, что вы не любите женщин, - перебила Эстаси. - И
спрашиваю себя: почему вы все же хотите жениться?
Сэр Тристрам немного поколебался, а потом ответил напрямик:
- Может быть, если бы я имел брата, то не стал бы жениться, но я
последний в роду и не могу допустить, чтобы он угас, когда я умру. Мне
повезет, если вы согласитесь стать моей женой. И я сделаю все, что в моих
силах, чтобы у вас не было причин сожалеть об этом. Могу я сказать
Сильвестру, что мы согласны соединить наши руки?
- Qu' importe? <А что за нужда? (фр.) > Это его приказ, он и так
знает, что мы поженимся. Как вы думаете, мы будем счастливы?
- Надеюсь, кузина.
- Да, но должна вам признаться, что вы вовсе не тот тип мужчины, за