"Джорджетт Хейер. Смятение чувств (том 2) [love]" - читать интересную книгу автора

вот кого хотела миссис Шоли, ну и я тоже, хотя потом пожалел об этом! В
конце концов она выходила весь срок, и это был сын, но он был
мертворожденным, и миссис Шоли тоже не стало, как я вам рассказывал. Она
тоже не хотела, чтобы вокруг нее устраивали суматоху - и вот что из этого
вышло! Я не допущу, чтобы это случилось и с Дженни, что бы вы ни говорили
мне тут и что бы ни говорила она сама!
- Очень хорошо! - сказал Адам. - Что вы хотите, чтобы я сделал? Отвез
ее обратно в Лондон? Я, конечно, отвезу, но ее здоровье окрепло с тех пор,
как мы приехали в Фонтли, и ее желание оставаться здесь и далее.
- Да! - сказал мистер Шоли, отрывисто смеясь. - Потому что она знает:
таково ваше желание, милорд! Но меня она не проведет! Моя Дженни хочет
месяцами торчать в деревне! Скажете тоже! Да она здесь с тоски помрет!
- Вот как? - медленно проговорил Адам. - Признаюсь, я тоже так думал,
но ей, знаете ли, не скучно.
- Она пробыла здесь немногим более месяца! - мрачно возразил мистер
Шоли. - К тому же она не знает, каково будет тут зимой! Я - не сельский
житель, но не говорите мне, что вы здесь не окружены водой, потому что я
вам не поверю!
- По крайней мере, вы можете поверить мне, когда я говорю вам, что
Фонтли еще ни разу не пострадал от наводнения! - говорил Адам, все более
раздражаясь.
- Да, могу, но ведь не скажете же, вы, что вода ни разу не заливала
дорогу так, что вы оказывались на острове!
- Если бы существовала какая-то опасность, я бы отвез Дженни в город
задолго до того, как это случится, уверяю вас, нас бы многое предупредило
об этом.
- И наверное, вас бы многое предупредило о том, что будет сильный
снегопад, такой, что дороги занесет на неделю? - Мистер Шоли так и исходил
едким сарказмом. - Что, если зима будет как в прошлом году, когда даже
Темза так замерзла, что на ней устроили ярмарку, а всю страну замело
снегом? Хорошенькое дело, если Дженни внезапно разболеется! Да вы ни за
что не разыщете повитуху, - не говоря уже... - Он осекся и, смутившись,
поправился:
- Мне следовало сказать - повивальную бабку! Да, вы можете смеяться,
милорд, но тогда уж вам будет не до смеха!
- Конечно. Но моя мать никогда не тревожилась на этот счет, сэр! Из
пяти ее детей мы четверо родились в Фонтли - одна из моих сестер в ноябре,
а сам я - в январе.
- Это еще ни о чем не говорит. Без всякой непочтительности к ее
светлости, она - из худеньких, а я уверен, что они оправляются с делом
гораздо легче, чем полненькие, вроде моей Дженни.
Адам помолчал какое-то время.
- Очень хорошо, - сказал он. - Все будет так, как вы считаете
наиболее правильным. Но боюсь, ей это не понравится.
Вскоре выяснилось, что это еще мягко сказано. Когда Дженни сообщили
новость, что ей предстоит вернуться в Лондон, чтобы там под присмотром
модного акушера ожидать рождения ребенка, она пришла в страшную ярость,
чем весьма встревожила Адама, сильно напоминая ему своего отца. Сей
достойный муж тоже немало удивился. Он сказал, что вовсе не собирался
приводить ее в такой гнев, и посоветовал не вставать на дыбы. Она тут же