"Джорджетт Хейер. Испытание любовью [love]" - читать интересную книгу авторакучкой мальчишек, одетых в зеленое и красное, которые пытались освободить
его от доспехов и ссорились между собой за высокую честь нести его меч. Один из них пытался отцепить его, трое других ухватились за ножны, воинственно глядя друг на друга, а еще двое, встав на колени, явно намеревались снять с него шпоры. Казалось, даже не замечая этой шумной возни, Бовалле спокойно продолжал разговаривать поверх голов малышей с удивленным секретарем. Будучи меньше других ростом, Седрик оказался не у дел. Не смущаясь, он вскарабкался на стул и снял с головы милорда шлем. Потом деловито стал возиться с пряжкой плаща, чтобы стащить и его с плеч хозяина, пока не привлек к себе и к другим его внимания. - А ну-ка, убирайтесь! - прикрикнул Симон. - Вы что, хотите меня совсем раздеть? Отнеси на место мой шлем, Седрик! Роджер, забери меч у этого малыша, пока он не упал. Эдмунд, оставь в покое мои шпоры, ты поцарапаешься. Бегите отсюда, разбойники! Я позову вас, если будет нужно! - Он кивнул Гонтрею: - Морис, поговорим после ужина. И с тобой тоже, Бернард. - Затем быстро поднялся по лестнице в свои покои в сопровождении только слуги Малкольма. Уолтер Сантой бросил веселый взгляд на Гонтрея: - Скоро от пажей здесь не будет прохода. Кажется, появилось трое новых, пока нас не было в Бовалле? - Милорд приказал взять их, - пояснил Гонтрей. - Они все время крутятся у него под ногами, но ему это нравится. С тех пор как милорд избил Патрика Килдера до беспамятства за то, что тот ударил маленького Эдмунда, детишки ужасно избаловались! Даже мой собственный сын стал таким далеко, - вздохнул управляющий, который сам любил детей, и они этим нещадно пользовались. - Это так, - согласился Бернард. - Однако очень приятно видеть нашего железного лорда с детишками, налетающими на него, как пчелы на горшок с медом. - Они просто невозможны, - пожаловался Роджер, - постоянно висят на милорде, мешая нам, слугам, работать. Он им ни в чем не отказывает. Когда я нечаянно толкнул Дональда и тот упал, милорд не подпускал меня к себе целых три дня! И все это время его обслуживал только Малкольм! - От воспоминания об этой несправедливости его глаза вспыхнули, а лицо помрачнело. После ужина Морис Гонтрей пришел к милорду, чтобы отчитаться о своем правлении. Бовалле внимательно его выслушал и просмотрел все счета. Морис говорил неуверенно, опасаясь недовольства хозяина. В конце доклада он посмотрел на него почти смущенно: - Есть одна проблема, милорд, в которой я, кажется, превысил мои полномочия. В ваше отсутствие я... я делал то, что мне казалось необходимым. - Он замолчал, робея перед этим человеком, который был моложе его на целых пятнадцать лет. Но поскольку Симон промолчал, продолжал, расправив плечи: - Среди вашей охраны, милорд, я обнаружил троих мятежников - друзей Николаса. В ваше отсутствие они пытались подбить воинов на восстание, о чем мне сообщил Бэзил. Я вызвал их к себе для расследования, сэр, и от вашего имени выгнал из поместья их главаря Эдвина Палмера. Двоих других |
|
|