"Джорджетт Хейер. Испытание любовью [love]" - читать интересную книгу автора

Мадемуазель вздрогнула и с невинным видом удивилась:
- Ах, вы все еще здесь?
Он подошел ближе, встал на колени и обнял одной рукой ее стройную
талию:
- Милая Жанна!
- Он дождется, что его уколят иголкой! Девушка заработала иглой
быстрее. Правой рукой Джеффри остановил ее:
- Милая, не мучай меня! Послушай, я расскажу тебе о моей любимой.
Она с отсутствующим видом смотрела прямо перед собой, но на ее губах
заиграла лукавая улыбка.
- Я ведь могу позвать на помощь, - пригрозила тихо.
- Мне не нужна помощь, - тут же отозвался Джеффри. - Моя любимая
невысокого роста и очень мила. Она такая крошка, что я могу спрятать ее в
кармане и забыть о ней.
- Ох уж эта английская галантность! - вздохнула Жанна. - Бедная
девушка!
- Она вовсе не бедная. Она владеет всем моим сердцем.
- Но это сердце такое маленькое, что девушка может засунуть его в
свою сумочку и забыть, что оно там.
- Даже если из-за жестокости и забудет о нем, мое сердце будет
продолжать бороться с ее холодностью и надменностью и покорно ждать, когда
она сменит гнев на милость.
- Глупое, раболепное сердце, напрасно тратящее время!
- Нет, несмотря на скромность и покорность, это сердце настойчиво
следит за своей любимой. И хотя с ним плохо обращаются, оно поклялось
посвятить всю свою жизнь заботе о ней и о ее счастье.
- Какое деловитое сердце! Несомненно, оно не первый раз приносит
такие клятвы.
- Нет, Жанна, раньше оно спало.
- Значит, это его первая неопытная любовь? Ну, большое спасибо!
- Это вся его любовь, миледи. Сердце ничего не знало о ней, пока не
повстречалось с французской малюткой, у которой огромные голубые глаза,
симпатичные ямочки на щеках, каштановые кудри и жестокий язычок.
- Ну, вы нарисовали огнедышащего дракона!
- Нет, просто капризную проказницу.
- Француженка? - Жанна мечтательно кивнула. - Она же враг! Как мне
жаль несчастное сердце!
Джеффри еще крепче обнял ее:
- Сердце счастливо, Жанна, но что делать с его владельцем? Сердце
покинуло его, чтобы служить своей возлюбленной, и он остался без него.
- Сердце такое маленькое, что он не заметит его отсутствия, -
возразила девушка.
- А он все же заметил. Но не требует его возвращения, согласен
получить взамен сердце француженки.
- Так он же заморозит его, сэр!
- Вот увидишь, крошка, согреет.
- Нет, он - англичанин, а она его враг. Возможно также, что ее сердце
отдано другому. Джеффри встал.
- Теперь я знаю, почему она так холодна, - заявил он. - У нее просто
нет сердца и ей нечего дать англичанину. Он покинет ее, оставив ей свое