"Нора Хесс. Женщина из Кентукки " - читать интересную книгу автораглазах девушки, он горько воскликнул:
- Это не то, что ты думаешь, девочка, Бен сдержит каждое, сказанное им слово. Он хочет дать тебе дом и никогда не дотронется до тебя, как до женщины. Я знаю его всю жизнь и могу поклясться, что нет более честного человека на свете. Гретхен строго изучала мужчину, предложившего ей дом. Она размышляла о своем будущем, трясясь в разбитой телеге и уносясь в мыслях прочь, когда мистер Гайден увидел своего друга на кладбище и остановился переговорить с ним. Что касается ее, то она была рада, увидев в глазах седого мужчины доброту, которая согрела ей сердце. Она поняла, что он станет ее другом. Грета робко улыбнулась Бену и ласково сказала: - Спасибо за ваше предложение, мистер Эйткинс. Я принимаю его с радостью. Оба мужчины засияли, уверяя ее хором, что она об этом никогда не пожалеет. - Ты хорошая путешественница? - Спросил Бен, поднимая руки, чтобы помочь ей сойти с высокого сиденья телеги. Грета слабо улыбнулась, вспомнив мили, которые она прошла за мулом, бросая зерна в земляные борозды, вслед за плугом. - Да, мистер Эйткинс. Я хорошая путешественница, - ответила она. - А почему вы спросили? - Потому, девочка, что мы пойдем пешком, - Бен улыбнулся ей. - Сможешь это сделать? - Не беспокойтесь, я не отстану. А для чего же у меня такие длинные - Сидя, ты казалась совсем крошкой. - Мой рост 5 футов 5 дюймов.* ______________ * 5 футов и 5 дюймов = 165 см. - Ну, почти, как у меня, - усмехнулся Бен. - Когда-то я был повыше, а теперь сморщился. Все-таки годы берут свое. Он внимательно ее осмотрел. - Думаю, мои штаны из оленьей кожи будут тебе велики. К счастью, я захватил с собой лишнюю пару. - Штаны из оленьей кожи? - спросила Гретхен. - Почему я должна носить штаны из оленьей кожи? - Потому, что твое платье разорвется на кусочки уже через час ходьбы по лесу. А штаны крепкие и гладкие. Ничто не цепляется за них. Ты снова сможешь носить женскую одежду, как только мы придем домой. Бен посмотрел на Тома. - Где ее одежонка? - Том только пожал плечами. - Это и к лучшему. Меньше вещей придется тащить моему старому мулу. Он иногда здорово сердится, когда я его перегружаю. Повернувшись к другу, Бен пожал ему руку. - Ты думаешь когда-нибудь приехать в Кентукки? Я уверен, ты приедешь навестить меня и девочку. - Сразу, как только смогу, - охотно согласился Том, хотя оба прекрасно знали, что он не сделает этого никогда. Это печалило Бена. Он понимал, что |
|
|