"Джеймс Хэрриот. И все они - создания природы ("Записки ветеринара" #3) " - читать интересную книгу автора

похихикивая, подстраивает очередной вызов. А потому, когда у меня над ухом
взорвался телефонный звонок, принял я его как должное, апатично протянул
руку к трубке и увидел, что стрелки на светящемся циферблате будильника
показывают четверть второго.
Алло! - пробурчал я.
О-о... о-о... о-о-о-х! - Знакомое, знакомое вступление!
Я скрипнул зубами. Только об этом я сейчас и мечтал!
- Хамфри! Ну, что на сей раз?
- Ох, Джим, Мертл и вправду помирает. Я всем нутром чую. Приезжай
побыстрее, а?
- Помирает? - Я хрипло перевел дух. - Это почему же?
- Ну... вытянулась на боку и вся дрожит.
- Еще что-нибудь?
- Ага. Хозяйка говорила, что Мертл, когда она ее в сад выпустила,
какая-то тревожная была, и ноги у нее словно бы не гнулись. Я ведь
только-только из Редкара вернулся, понимаешь?
- Так вы на скачках были, э?
- Это точно. А свою собачку бросил. Скотина я последняя!
Я закрыл глаза. И когда только Хамфри надоест придумывать симптомы! Ну
что на этот раз? Дрожит, тревожится, ноги не гнутся. А раньше - пыхтела,
дергалась, головой трясла, уши мелко дрожали, - что он в следующий раз
углядит?
Но хорошенького понемножку.
- Вот что, Хамфри, - сказал я. - Ничего у вашей собаки нет. Сколько
раз мне вам повторять.
- Ох, Джим, милый, поторопись! О-о-о! О-о-о-х!
- Я не приеду, Хамфри.
- Да ты что? Ей же все хуже становится, понимаешь?
- Я говорю совершенно серьезно. Это просто напрасная трата моего
времени и ваших денег. А потому ложитесь-ка спать. И за Мертл не
тревожьтесь.
Стараясь устроиться поудобнее под одеялом, я подумал, что отказываться
поехать на вызов - дело очень нелегкое. Конечно, мне было бы проще встать и
принять участие в еще одном спектакле в Седр-Хаусе, чем впервые в жизни
сказать "нет", но так продолжаться не могло. Надо же когда-нибудь и
твердость проявить.
Терзаемый раскаянием, я кое-как задремал, но, к счастью, подсознание
продолжает работать и во сне, потому что я вдруг проснулся. Будильник
показывал половину третьего.
- Господи! - вскрикнул я, глядя в темный потолок. - У Мертл же
эклампсия2.
Я слетел с кровати и начал торопливо одеваться. Видимо, я нашумел,
потому что Хелен спросила сонным голосом:
- Что такое? Что случилось?
- Хамфри Кобб, - просипел я, завязывая шнурок.
- Хамфри... Но ты же говорил, что к нему торопиться незачем...
- Только не сейчас. Его собака умирает! - Я злобно посмотрел на
будильник. Может быть, вообще уже поздно. - Машинально взяв галстук, я
швырнул его в стену. - Уж без тебя я обойдусь, черт побери! И пулей вылетел
на лестницу.