"Энн Геррис. Наследство Массингемов " - читать интересную книгу авторамужчину.
Она торопливо соскочила с лошади и опустилась около него на колени, с беспокойством вглядываясь в лицо, которое, как она успела заметить, оказалось на редкость красивым. Волосы были черными и блестящими, а глаза, когда он их раскрыл и взглянул на нее, прозрачно-голубыми. - Будь он проклят! - пробормотал незнакомец и сел. Подозрительно взглянув на Джейн, он спросил: - А вы, черт возьми, кто такая? - Джейн Осборн, - ответила она, нисколько не смущенная столь невежливым обращением. - Я ехала верхом и услышала выстрел. Он дотронулся до виска, и Джейн с ужасом увидела на его пальцах кровь. - Этот негодяй ранил меня... Вот проклятье! - Кто-то хотел вас убить? Господи! А я решила, что это несчастный случай: охотник неудачно выстрелил, целясь в зайца. Вы видели, кто стрелял? - Какой-то бандит с большой дороги, - проворчал незнакомец. - Имел наглость потребовать у меня кошелек, а когда я послал его подальше... Джейн нахмурилась. - Я не знала, что здесь появились разбойники. Вы сильно ранены, сэр? - спросила она, помогая ему встать. - Не думаю. - Он прищурился и посмотрел на нее. - Негодяй, скорее всего, хотел меня напугать, но он поплатится за это, случись мне вновь его встретить. - Надеюсь, этого не произойдет. Ваша лошадь, наверное, испугалась и убежала? - Джейн огляделась вокруг. - Я шел пешком. Видите ли, я ботаник-любитель и собираю дикие цветы. Вероятно, вам это покажется странным занятием для мужчины? изысканно одет для занятий ботаникой. Здесь кроется какая-то тайна, подумала она. - Мой дом всего в миле отсюда. - Она указала хлыстом. - Лошадь сможет довезти нас обоих. Затем, если позволите, я перевяжу вашу рану и угощу бренди. - Она одарила его обаятельной улыбкой и, видя, что он колеблется, добавила: - Не скрою, что буду рада вашему обществу, поскольку в пустоши появились разбойники. - Я с удовольствием сопровожу вас домой, сударыня, - сказал он, как и подобало джентльмену. - Но на лошадь не сяду - она не выдержит мой вес. Раз ваш дом так близко, то давайте пойдем пешком. - Прекрасно, - с готовностью согласилась Джейн. Она сразу поняла, что этот человек привык поступать по-своему. Его можно убедить, но приказывать ему нельзя. - Простите, я забыл ваше имя. - Джейн Осборн. - Максимилиан, - чуть замявшись, произнес он и протянул ей руку, которая оказалась очень крепкой. - Извините мою резкость. Для меня честь познакомиться с вами, мисс Осборн. Я сейчас живу у Фаррингдонов в Ормонде. Кажется, вы на днях у нас обедаете? - Да, - ответила она. - Правда, я не знала, что в Ормонде гости. Вы надолго к ним, сэр? - На неопределенное время, - задумчиво проговорил он. - На неделю-другую. У меня дома много дел, но... возможно, я немного задержусь здесь. |
|
|