"Мэри Херберт. Валориан (Леди Габрия - 3) " - читать интересную книгу автора

собрать племя, и мы оставим навсегда эту скалистую местность.
- Оставим?! - лорд Фиррал казался пораженным ужасом. - И куда мы
направимся? Сквозь проход, который ты так и не можешь найти? В земли,
которые ты никогда не видел? У тебя нет никаких доказательств того, что
этот проход и эти земли существуют, кроме разве что слов подвыпивших солдат
Тарниша. Нет, Валориан, я никуда не пойду. Наш дом здесь.
Руки Валориана сами собой сжались вокруг бокала из рога, глаза
сузились:
- Наш дом исчез! Нас ничего не ждет в этом месте, кроме голода и
смерти!
- Но это же смешно! Посмотри вокруг. Посмотри на этот поселок, который
я построил. Здесь, - и лорд Фиррал ткнул пальцем в землю, - здесь мы найдем
способ выжить. А не где-то там в горах.
Валориан наклонился вперед и внимательно посмотрел в лицо вождя,
освещенное полуденным светом. Он не заметил, что Мордан также напряженно
разглядывал его собственное лицо.
Проблема заключалась в том, что лорд Фиррал был абсолютно убежден в
своей правоте. Он отбросил в сторону старые способы, создававшие надежность
и защиту племени, не понимая того, что единственным спасением для его людей
от генерала Тирраниса был их сложившийся веками уклад жизни. Семьи,
составлявшие племя, были малы и вели кочевой образ жизни, они не входили в
состав опасных армий и не строили оборонительных укреплений. Они выращивали
домашний скот, чтобы кормить тарнишский гарнизон, и лошадей, чтобы
наполнять копилку сокровищ Тирраниса. И до той поры, пока племя выполняло
свои обязанности, его не трогали.
Но теперь Фиррал создал полуукрепленное оседлое поселение, он
распродал свое лучшее племенное поголовье скота, да и молодняк тоже. Но
самым плохим было то, что люди, которые жили здесь, просто не успели
заменить свои прежние навыки новыми. Урожаи были скудны, мастеров было
слишком мало, и не было никаких природных богатств типа золота или железа,
которыми можно было бы торговать. Не было ничего, что могло бы поддержать
существование лагеря, и ничего, чтобы умилостивить солдат Тарниша.
И в недалеком будущем генерал Тирранис мог решить, что поселение
представляет угрозу его власти, и отдать приказ разрушить его. Жители
поселения уже ощущали приближение опасности. Только лорд Фиррал, казалось,
ничего не замечал.
- Мой дорогой дядюшка, - проговорила Кьерла, - мы видели твой поселок.
Возможно, что у него и есть будущее, при наличии времени и определенном
везении. Но Валориану и мне кажется, что такого времени этому поселению
отпущено не будет. Мы разговаривали с людьми. Они голодны и беспокойны. Они
боятся генерала Тирраниса.
Фиррал с размаху опустил свой бокал и посмотрел на нее.
- Но если они уже сейчас боятся, что же они будут чувствовать, когда
мы соберем все наши вещи, скот и попытаемся вырваться из-под его власти?
Что они будут чувствовать, когда увидят на горизонте солдат Тирраниса,
готовых обрушиться на нас? И что они будут чувствовать, когда Тирранис
просто сотрет нас с лица земли только за одну попытку усомниться в его
могуществе? О нет! Пока мы здесь, он не будет нас трогать.
- Мой господин, я не думаю... - начал было Валориан.
Но вождь резко оборвал его: