"Фрэнк Херберт. Зеленый мозг" - читать интересную книгу автора

- Ах, да: вода.
Создание стало подбираться справа от них вдоль фонтана. Виеро
повернул щиток, чтобы прикрыть новое приближение. Создание остановилось и
попятилось.
- Подожди немного, - сказал Мартиньо. Он нашел чистое место на
увеличительном стекле, он изучал существо.
Существо передвигалось вперед, назад, его четко было видно в кольце
фонтана. Оно напоминало своего крохотного тезку только в виде карикатуры.
Казалось, что его членистое тело опирается на ребристые ноги, которые
изгибались дугой наружу и заканчивались сильными волосками щупалец. Усики
были щетинистые и сверкали на мокрых концах.
Внезапно оно резко подняло свой нос трубкой и выпустило сильную струю
прямо в щиток.
Мартиньо непроизвольно нырнул.
- Мы должны подойти поближе, - сказал он. - Оно не должно иметь
время, чтобы очухаться после того, как я оглушу его.
- Чем ты зарядил ружье, шеф?
- Нашей особой смесью, разбавленным серным колчеданом и сулемой в
носителе бутило-сгущенного воздуха. Я хочу запутать ему ноги.
- Я хочу, чтобы ты захватил что-нибудь, чтобы заткнуть ему нос.
- Ну, пошли, старая седая голова, - сказал Хуан. Виеро выдвинул щиток
ближе, наклонился, чтобы найти местечко на увеличительном стекле не
залитое кислотой.
Гигантский джигер плясал из стороны в сторону, повернулся и
устремился вправо вдоль кольца фонтана. Он резко завертелся и выпустил
струю кислоты на них. Жидкость заблестела под световым лучом, как высокая
корона из драгоценных камней. Виеро еле успел повернуть щиток против новой
атаки.
- К дьяволу десять тысяч святых, - пробормотал Виеро.
- Мне не нравится работать так близко с таким существом, шеф. Мы же
не тореадоры.
- Это тебе не бык, братец мой. У него нет рогов. - Мне кажется, я бы
предпочел рога.
- Мы слишком много болтаем, - сказал Мартиньо. - Поближе, а-а?
Виеро еще пустил щиток вперед, пока лишь два метра отделили их от
существа в фонтане.
- Стреляй его, - прошептал он.
- У нас только один выстрел, - ответил Мартиньо. - Я не должен
повредить образец. Доктору нужен целый образец.
А про себя подумал: "И мне тоже".
Он вскинул ружье и направил его на существо, но джигер выскочил на
лужайку, назад к кольцу фонтана. Над толпой поднялся визг.
Мартиньо и Виеро согнулись, следя за своей добычей, когда она
танцевала взад, вперед.
- Почему оно ни секунды не стоит на месте? - спросил Мартиньо.
- Шеф, если оно подойдет под щиток, мы испеклись. Чего ты ждешь? Бей
его.
- Мне надо наверняка, - сказал Мартиньо.
Он водил ружьем взад, вперед в такт движениям отступающего танцующего
насекомого. Каждый раз оно ускользало из поля обзора, двигаясь дальше и