"Фрэнк Херберт. Барьер Сантароги" - читать интересную книгу автора

не удастся подтвердить полученные данные относительно Дженни, а сама она
никогда не обсуждала их при встречах с ним. Это воспоминание еще больше
усилило беспокойство Дейсейна.
"Почему я вспомнил об этих исследованиях именно сейчас?" - подумал он.
Когда бокалы у молодых людей опустели, они встали и покинули ресторан.
Дейсейн сложил газету и хотел было сунуть ее в портфель, но тут его
остановила чья-то рука. Он поднял глаза и увидел Мардена. Тот пристально
разглядывал его.
- Кажется, это моя газета, - заметил он и забрал газету у Дейсейна. - Я
уже почти доехал до развилки, когда вспомнил, что забыл ее здесь. До
скорой встречи. - Марден торопливо пошел к выходу, держа газету под
мышкой.
То, что с такой бесцеремонностью и быстротой он был лишен газеты с
интересующими его публикациями, вконец вывело Дейсейна из себя. Он схватил
портфель и побежал к двери, где успел рассмотреть, как Марден отъезжает от
обочины дороги на своей патрульной машине.
"Иди-ка ты к черту! - подумал он. - Я найду другую".
В баре на углу не продавалось газет, и худощавый служащий ледяным
голосом сообщил ему, что местная газета распространяется только по
подписке. Он не знает, где она печатается. Продавец в хозяйственном
магазине, расположенном чуть дальше, дал ему тот же ответ, как и кассир в
бакалейной лавке напротив.
Дейсейн забрался в кабину, открыл портфель и, достав блокнот, начал
записывать все, что только мог припомнить из газеты. Когда память его
иссякла, он завел грузовик и начал кататься по улицам города в поисках
газетного киоска или издательства. Он не обнаружил никаких признаков,
указывающих, что "Сантарога-пресс" печатается в этом городе, но когда он
подъехал к стоянке, заполненной подержанными автомобилями, его внимание
привлекли объявления, размещенные на их лобовых стеклах. Он принялся
внимательно рассматривать их.
На стекле четырехлетнего "бьюика" виднелась надпись: "Пусть жрет
бензина он немало, но и стоит он всего сто долларов".
На почти новом "ровере" красовалась надпись: "Треснул шкив, но
двигатель замени - и тогда покупка в 500 долларов не покажется тебе
слишком дорогой".
На десятилетнем "шевроле": "Эта машина принадлежала Джерси Хофстеддеру.
Его вдова просит за него всего 650 долларов".
Охваченный любопытством, Дейсейн вылез из кабины, прошел к "шевроле"
Джерси Хофстеддера и взглянул на приборный щиток. Спидометр показывал
шестьдесят одну тысячу миль. Сиденья внутри были обиты безукоризненно
выделанной и хорошо подогнанной кожей. Ни одной царапины на корпусе, а
шины казались почти новыми.
- Вы хотите проверить, как машина ездит, доктор Дейсейн? - раздался
женский голос.
Повернувшись, Дейсейн увидел красивую седовласую матрону, одетую в
яркую блузку и голубые джинсы. У нее было открытое лицо и гладкая смуглая
кожа.
- Меня зовут Клара Шелер, я мать Сэма, - представилась она. - Полагаю,
вы уже слышали о моем Сэме.
- И, разумеется, вы знаете обо мне, - заметил Дейсейн, пытаясь скрыть