"Фрэнк Херберт. Барьер Сантароги" - читать интересную книгу автора

улыбающийся толстяк, державшийся за открытую дверцу холодильника.
Остальные объявления касались в основном купли-продажи и обмена: "Имею
тридцать ярдов домотканой шерсти (ширина 54 дюйма), нуждаюсь в хорошей
ленточной пиле. Звонить Эду Джанки на мельницу номер один".
"Однотонный грузовик марки "Форд-56" куплен мною два года назад и до
сих пор в приличном состоянии. По словам Сэма Шелера, он стоит около
пятидесяти долларов или хорошую телку. Уиллиам Маккой, Ривер Джанкшн".
Дейсейн более внимательно начал перечитывать газету. Он наткнулся на
одну колонку для садоводов: "Настало время разводить жаб в вашем саду для
борьбы с улитками".
Одна из следующих страниц была полностью посвящена предстоящим
собраниям и тому, какие вопросы будут на них рассматриваться. При чтении
этой колонки Дейсейн заметил часто повторяющуюся фразу: "Джасперс
закупит".
"Джасперс закупит, - подумал Дейсейн. - Джасперс... Джасперс... Повсюду
Джасперс. Неужели они действительно потребляют так много продукции этого
кооператива?" - В этом слове, как ему вдруг показалось, скрывался какой-то
смысл. Нечто объединяющее, характерное только для сантарожанцев.
Дейсейн снова вернулся к газете. Его привлекло одно объявление в
рекламной части: "Обменяю двухлетнее пользование половиной моего
холодильника "Джасперс" (20 кубических футов, высокое качество) на
предоставленную возможность в течение шести месяцев заниматься столярными
работами. Лео Мерриот, Ривер Роуд, 1018".
Что же, черт возьми, представляет из себя холодильник "Джасперс"? Но
каким бы он ни был, а пользование его десятью кубическими футами в течение
двух лет приравнивается шестимесячной зарплате столяра - это же не меньше
четырех тысяч долларов!
Солнечный свет, внезапно ярко осветивший ресторан, привлек внимание
Дейсейна, и он приподнял голову как раз вовремя, чтобы заметить пару
молодых людей, входящих в ресторан. У девушки были темные волосы, глубоко
посаженные карие глаза и красивые подвижные брови, а у ее спутника -
резкие норманнские черты лица и не менее красивые голубые глаза. Они
заняли кабинку рядом с Дейсейном. Дейсейн наблюдал за ними в отражении
зеркала, висевшего над баром. Молодой человек бросил взгляд через плечо на
психолога и сказал что-то девушке. Та улыбнулась.
Официант принес им два прохладительных напитка.
Вскоре девушка произнесла:
- После Джасперса мы сидели там и прислушивались к звукам на закате
солнца, шуму проводов и голосам птиц.
- Иногда ты должна чувствовать рябь на воде, - сказал ее спутник. - Это
из-за того, что в красных лучах заходящего солнца поднимается ветер.
Дейсейн снова насторожился. Это постоянное упоминание о Джасперсе, его
высоком качестве - это что, шизофренический бред или какая-то
разновидность психоделии. Он напрягся, пытаясь расслышать их разговор, но
они склонили головы друг к другу и начали перешептываться и смеяться.
Неожиданно Дейсейн мысленно вернулся к проводившимся более чем три года
назад экспериментам по изучению действия ЛСД, которые проводились на его
факультете. Он вспомнил, что у Дженни Сорже, уроженки Сантароги,
обнаружился частичный иммунитет к этому наркотику. Под давлением
общественности эти эксперименты пришлось прекратить, и теперь уже никогда