"Джеймс Херберт. Волшебный дом " - читать интересную книгу автора

хвост ее торчком возвышался за спиной. Маленькая чертовка не делала вида,
что не замечает нас, - ее пушистая головка то и дело дергалась в нашу
сторону, - но, похоже, мы не вызывали никакого беспокойства.
- Ой, Майк, она просто великолепна! - Мидж наклонилась вперед,
насколько позволял ремень безопасности, ее нос чуть не касался ветрового
стекла. - Это рыжая белка Я слышала, что они возвращаются в эти места. О,
она просто прелесть!
- Разумеется, но она не дает проехать.
Я собрался посигналить, но Мидж словно прочла мои мысли.
- Пусть побудет здесь, - попросила она. - Она скоро убежит.
Я вздохнул, хотя мне самому нравилось смотреть на пушистого зверька.
Мидж отстегнула ремень безопасности и, улыбаясь, высунулась из бокового
окна. Для нашей подруги это оказалось слишком, она бросила свой желудь и
метнулась прочь.
Я не удержался от смеха.
- Ужасно. При виде этого огромного, рычащего железного чудовища у нее
не дрогнул и волосок, но твое скалящееся лицо повергло ее в шок.
Мне пришлось проглотить свои слова. Белка вернулась назад, снова взяла
свой желудь, на секунду взглянула в нашу сторону и запрыгнула на "пассат" со
стороны Мидж.
- Привет! - дружелюбно сказала та.
Я не видел, но белка, похоже, улыбнулась. Я повернулся, но успел
заметить лишь шевеление лесной поросли, когда нахальный зверек снова покинул
нас Я ожидал, что Мидж наградит меня одной из своих самодовольных ухмылок,
но на ее счастливом лице было только безграничное удовольствие. Я шутливо
поцеловал ее в щеку и крикнув: "Вперед!", включил передачу.
Мы помчались дальше, и Мидж, откинувшись на сиденье, рассматривала
окрестности.
Вскоре деревья отступили, и за заросшими жесткой травой обочинами
открылись заросли густозеленого папоротника и желтого дрока; они отодвинули
лес, словно говоря, что все хорошо в меру. Солнце стояло уже высоко, и небо
вокруг него выцвело, побледнело. Мы выбрали удивительно удачный денек для
поездки за город, и мой энтузиазм снова стал возрастать, несмотря на
разочарование, вызванное самим Кентрипом.
Мидж сжала мое плечо.
- Кажется, я вижу его! - сказала она, сдерживая возбуждение.
Я скосил глаза, но ничего не заметил.
- Пропал, - сказала Мидж. - Мне показалось, впереди что-то белеет, но
теперь опять мешают деревья.
Машина описала долгий плавный поворот, и лес, словно беря реванш, снова
подступил к дороге. Местами низкие ветви хлестали листьями по окнам.
- Этот лес не помешало бы слегка вырубить, - проворчал я, и тут поодаль
от дороги мы увидели коттедж.
Сад перед домом был огражден низким, побитым непогодами забором, многие
столбы покосились или совсем упали, а к закрытой калитке была приколочена
облупившаяся и выцветшая табличка Красивые, но полинявшие буквы гласили:

"ГРЭМЕРИ".

Коттедж