"Джеймс Херберт. Волшебный дом " - читать интересную книгу автора

повышалось, хотя я и не мог объяснить почему.
Прежде чем толкнуть двери, я придержал Мидж, и она недовольно
посмотрела на меня. Все ее внимание было поглощено тем, что скрывалось за
дверным стеклом.
- Не расстраивайся, - тихо сказал я. - Будет еще много домов на
продажу, а этот все равно нам может не понравиться.
Мидж коротко вздохнула, сжала мою руку и прошла вперед.
Внутри контора оказалась не такой ветхой, как ожидалось. Единственная
комната, хотя и узкая, была довольно длинной. Одну стену по всей длине, как
плохо наклеенные обои, покрывали картины и фрагменты изображений
предлагаемой недвижимости. Прямо в дверях внушительных размеров секретарша
колотила по пишущей машинке, а подальше, за неопрятным письменным столом,
сидел мужчина в аккуратном сером костюме и толстых очках в черной оправе. Он
взглянул на нас.
- Мистер Бикклшифт? - спросил я через плечо Мидж (честное слово, я так
и выговорил).
Ему как будто понравилось свое имя, потому что он широко заулыбался.
Нет, дело было не в том; думаю, ему просто понравилась внешность Мидж.
- Да, это я, - сказал он, поднимаясь и жестом приглашая подойти
поближе.
Я кивнул секретарше, которая, когда мы проходили, прекратила печатать и
мельком взглянула на нас; ее реакция была такова, что я мог бы с таким же
успехом поприветствовать угрюмого кита.
- Вы, должно быть, мистер и миссис Гаджен? - предположил Бикклшифт.
Он через стол протянул руку Мидж, потом мне, а затем указал на два
стула по нашу сторону стола.
- Нет. Это она Гаджен, а я Стрингер.
Мы оба уселись, и агент перевел взгляд с Мидж на меня, прежде чем
последовать нашему примеру.
- Значит, это только вы, мисс Гаджен, подыскиваете недвижимость?
Не уверен, но, может быть, он сказал "госпожа Гаджен", чтобы показать,
что не чужд современных нравов.
- Нет, оба, - ответила Мидж. - И мы хотели бы осмотреть коттедж,
объявление о котором видели в последней "Санди Таймс". Я говорила вам по
телефону.
- Конечно. Это кругляк Флоры Калдиан.
Мы оба приподняли брови, и Бикклшифт улыбнулся:
- Вы поймете, увидев это место.
- Флора Калдиан - это владелица коттеджа? - спросила Мидж.
- Да, верно. Это, м-м-м, довольно эксцентричная старая леди. Ее тут все
хорошо знают, она, можно сказать, местная достопримечательность. То есть все
ее знают, но ничего не знают о ней. Она очень нелюдима.
- Вы говорили, она умерла... - сказала Мидж.
- Да, несколько месяцев назад. Ее единственная родственница -
племянница, живущая в Канаде. Очевидно, они никогда не встречались, но
душеприказчик миссис Калдиан в конце концов разыскал эту племянницу и
сообщил о наследстве, причитающемся ей как ближайшей родственнице. Мне
думается, кроме коттеджа осталась и некоторая сумма денег, но вряд ли
большая: насколько я понимаю, Флора Калдиан вела очень скромный образ жизни.
Племянница дала душеприказчику указание продать недвижимость и прислать