"Джеймс Херберт. Волшебный дом " - читать интересную книгу авторашума. За окном на выступе сидели три или четыре птички и клевали стекло,
словно негодуя, что мы все еще не встали. - О Боже, - простонал я. - Ты считаешь, это сигнал тревоги? - Нет, просто они решили разбудить нас. - А который час? - Уже больше половины седьмого. - Не верится. И ты думаешь, так будет всегда? - Кто знает. Мило, правда? Я накрыл голову подушкой, хотя, по правде сказать, спать уже совершенно не хотелось. - Вполне могло бы быть и милее. - Это часть деревенской жизни, Майкл. Определенно лучше, чем шум моторов и пневматических молотков. - Ненамного. Мидж скинула одеяло и перебралась через меня к окну, а я перекатился на нагретое ею место. - Передай привет и от меня, - сказал я, натягивая до подбородка одеяло. Мидж наклонилась у окна, а я любовался ее голыми ягодицами. Хотя в Мидж не было ни одной лишней унции, я не уставал восхищаться ее округлыми формами. Мне захотелось, чтобы она вернулась в постель. Она поворковала с птицами и начала с ними разговаривать. Даже когда Мидж постучала по стеклу со своей стороны, они не улетели, а вскинули головки и еще громче зачирикали, и вокруг запорхали еще новые, колотясь крыльями в стекло. - Наверное, они требуют свой завтрак, - крикнула мне Мидж. - Держу - Ну, передай им, что в Грэмери сменилась администрация. С халявой покончено! Я закрыл глаза, чтобы еще немного поспать, и следующее, что почувствовал, - это вес перелезающей через меня Мидж. - Не притворяйся таким злюкой, - сказала она, больно сжав мой высунутый из-под одеяла нос. - Ведь под этой грубой, бесчувственной внешностью кроется сердце из чистого... - еще один щипок - золота. Я перекатился на спину, и она оседлала меня, ее глаза горели нескрываемым наслаждением. Было трудно устоять против розовых кончиков двух маленьких, но прекрасных грудей, парящих всего в нескольких дюймах от моих губ. - Ты нарушаешь мою жизнь на природе, - сказал я. Она наклонила голову поцеловать меня, ее язык раздвинул мои губы, и ее рот был влажен и сладок. Мои руки отбросили одеяло и потянулись к ее бедрам. Но чертовка только играла со мной. - У нас куча дел, - шепнула она мне в ухо, не забыв увлажнить мочку своим шаловливым языком, только чтобы не дать моим чувствам ни на йоту улечься. - Я сейчас спущусь и приготовлю завтрак, а ты побрейся и вообще приведи себя в цивилизованный вид. - Ты что, слишком рано, - шепнул я в ответ, не желая, чтобы такое услышали птицы. - Да и все равно у нас есть еще месяц, чтобы все привести в порядок. Это наше первое утро, и его нужно отпраздновать. - Теперь уже мой язык убеждал ее. Ложная застенчивость не в натуре Мидж: что ей нравится, то она и |
|
|