"Вера Хенриксен. Сага о королевах " - читать интересную книгу автора


А вместо этого в Швецию отправился другой исландец, и другая
королевская дочь была отдана замуж за норвежского конунга. Исландцем был
Сигват Тордссон, скальд конунга, а дочерью - я.
Сигват тоже приехал в Скару. Как раз перед Рождеством. Это случилось на
третью зиму правления Олава Харальдссона. Дальше к Олаву Шведскому Сигват не
поехал.
Потому что когда он гостил у нас в Скаре, отец получил известие от
киевского князя Ярослава, который хотел взять в жены Ингигерд. Так что
пришлось ярлу, Ингебьёрг и Сигвату думать, как умилостивить Олава
Харальдссона, когда ему станет известно, что Ингигерд дочь Олава достанется
не ему.
И они решили предложить норвежскому конунгу в жены меня. Хотя моя мать
и была наложницей, но тем не менее я являлась законной дочерью Олава
Шведского. И если свадьба состоялась бы против воли моего отца, то это
должно было бы только усиливать желание Олава Харальдссона.
Первым о деле со мной пришел поговорить Сигват.
У меня возникло чувство, как будто я давно его знаю - он был дядей по
матери Оттара Черного, и они были очень похожи.
Сигват рассказывал мне о храбрости и мужестве Олава Харальдссона и об
одержанных им победах.
Тут в рассказ королевы Астрид вновь вмешался Рудольф священник:
- Скальд сказал вам и о набожности конунга?
- Нет, - ответила Астрид, - он считал, что мне известно о том, что
конунг крещен. Рассказывал он только о его сражениях, победах и везении.
Она помедлила и продолжала:
- Сигват сказал мне, что конунг, несмотря на всю свою власть, очень
одинок. Что ему нужна женщина, которую бы он любил и которая делила бы с ним
радость и горе. "Красивая женщина, - сказал Сигват, - красивая, умная и
гордая. Как ты, которая может пробудить любовь настоящего мужчины". В этот
момент мне показалось, что я слышу голос Оттара Черного: "Тебе найдут
достойного жениха. И я прошу Бога, чтобы твой будущий муж так же сильно
любил тебя, как и я".
Потом пришел Рёгнвальд ярл. Он сказал, что о лучшем муже для меня не
приходится и мечтать. И уговорить меня оказалось несложно. Но сегодня я не
знаю, почему я согласилась - из-за Сигвата или ради Олава.
Или чтобы отомстить отцу.
Олав Харальдссон, во всяком случае, не упустил возможности отомстить.
Они с ярлом слали друг другу гонцов, и в конце концов было решено, что
свадьба состоится в самом ближайшем будущем. И состоится она в Норвегии, в
Борге.
Вскоре после Рождества мы отправились в путь. Меня сопровождал ярл, но
мой приемный отец Эмунд лагманн отказался ехать с нами. Ему не нравилась эта
затея. Но он беспокоился обо мне и послал со мной своего сына Эгиля.
Даже сейчас я прекрасно помню свою свиту - сто двадцать воинов в боевых
доспехах и нарядных плащах. Была прекрасная погода. В лучах солнца
переливался снег, блестело оружие и мерцали золотые нити праздничной одежды.
А я мечтала. Думала о конунге Олаве, одиноком воине, тоскующем по любимой
женщине.
Наконец мы прибыли в Борг.