"Вера Хенриксен. Святой конунг ("Святой Олав" #3) " - читать интересную книгу автора Энунд вздрогнул и порывисто вздохнул.
- Мы обязаны делать все возможное, чтобы жить праведной жизнью, - сказал он. - Ты ожидаешь от меня слишком многого. Я уже пробовала быть терпеливой и доброй по отношению к Кальву. - Ты делала это ради самого Кальва или ради того, чтобы показать ему, какая ты хорошая христианка? Она хотела нагрубить ему, но сдержалась. Она почувствовала себя уязвленной. - Ты сетуешь на то, что от тебя требуют больше, чем ты в состоянии сделать, - продолжал он, - ты презрительно отзываешься о Кальве, считая, что он понимает в христианстве меньше, чем ты. Но, оказавшись прижатой к стенке, ты легкомысленно заявляешь, что никто не может ожидать от тебя, что ты станешь святой. Она по-прежнему молчала. - Возможно, тебе будет легче стать терпеливой и доброй по отношению к Кальву, если ты признаешь себя виновной в том, что произошло, - осторожно заметил он. Но Сигрид лишь тряхнула головой. - Виновной... - сказала она. - Будет ли этому когда-нибудь конец? Неужели, совершая грех, человек всегда будет виновен? - Бог дарует прощение, - ответил Энунд. - Но даже это не снимает последствий совершенного греха; возможно, последствием этого будет покаяние, как в твоем случае. Грех - это круговая порука, одними сожалениями его не остановишь, рано или поздно он все равно дает о себе знать. - А ты сама как думаешь? Сигрид встала. - С меня достаточно моих грехов, - сказала она, - ты не можешь ожидать от меня, чтобы я взяла на себя вину за проступки ее родителей, за проступки Кальва и всех тех, кто, так или иначе, причастен к ее беде. Я сделала все, чтобы помочь Хелене. Она повернулась и ушла, не попрощавшись. И все-таки слова Энунда преследовали ее. И чем больше она думала о них, чем больше пыталась отделить свою вину от вины Кальва, тем труднее ей становилось. В конце концов мысли ее пошли по кругу: если бы он не вел себя так, она бы не была такой, но если бы она поступила по-другому, он, возможно... Она гнала прочь эти мысли; тем не менее, вопреки своей воле, она пыталась быть с ним помягче. Но даже ее попытки быть с ним ласковее, он встречал насмешкой. Впрочем, эти насмешки не очень-то трогали ее; и очень скоро в ее отношении к нему осталась лишь горечь. Однажды вечером они опять поругались, и Сигрид лежала без сна и думала. Он говорил ей о Хелене. Он сказал, что она его больше не интересует. Просто он хотел показать Сигрид, что может обладать ею. И теперь, судя по всему, он нашел себе другую. Сигрид раздражало то, что ей нечего было сказать ему в ответ, хотя ей и хотелось уязвить его не меньше, чем он уязвил ее, говоря о Хелене. Но, лежа |
|
|