"Вера Хенриксен. Святой конунг ("Святой Олав" #3) " - читать интересную книгу автора

все же казалось, что между нею и Сигватом было нечто большее.
- Я не знаю, - честно призналась она. И она увидела, как в глазах
Хелены угасло упрямство.
- Я так любила Грьетгарда, что плакала, узнав, что у меня будет от него
ребенок, - сказала она. - Я даже не осмеливалась думать о том, чтобы
принести в мир подобное себе существо.
Сигрид невольно отвернулась. Лицо Хелены было таким доверчивым и на нем
была написана такая душевная боль, что видеть это было просто невыносимо.
- Он обещал тогда на тебе жениться? - спросила она.
- Нет. Но он обещал дать ребенку имя, в случае, если это будет
мальчик, - признать его сыном.
- Он думал, что Кальв и я допустили бы это?
- Он сказал, что когда ты увидишь своего внука, то смягчишься. И что,
если ты будешь на нашей стороне, Кальва ты сможешь уломать.
Сигрид стало стыдно; она вспомнила, как мало горевала, когда ребенок
умер. И она отвернулась, стыдясь больше за себя, чем за Хелену.
- Священник Энунд натолкнул Грьетгарда на мысль о том, чтобы жениться
на мне, - продолжала Хелена. - После того как ребенок умер, он пытался
уговорить Грьетгарда отослать меня прочь; он говорил, что смерть мальчика -
это Божье наказание за то, что мы жили в грехе. Но Грьетгард отказался это
сделать. И тогда священник Энунд сказал, что есть только один выход: если мы
хотим избежать гнева Божьего, мы должны стать мужем и женой.
Сигрид ничего не ответила. Она подумала о том, какой рассерженной она
была в тот раз, когда Грьетгард сказал ей, что хочет жениться на Хелене. И,
покосившись на Сунниву, она подумала, что может наступить день, когда чья-то
мать не захочет иметь ее в качестве невестки.
У нее устала правая рука, и она попыталась переложить спящего ребенка
на левую руку.
- Тебе тяжело нести ее? - спросила Хелена. Сигрид кивнула, и Хелена
протянула руки, сказав:
- Давай, я понесу.
Девочка захныкала, когда ее перекладывали, но вскоре успокоилась. И
Хелена улыбнулась, торопливо и нежно, глядя на нее. И когда она взглянула
после этого на Сигрид, на лице ее все еще была тень той улыбки.
- Ради Суннивы я решила сказать тебе, что знаю, кто ее отец, - сказала
она. - Я хочу, чтобы ты пообещала, что если ее отошлют прочь, я могу
отправиться вместе с ней. Пусть обо мне не слишком высокого мнения, зато я
очень люблю ее.
Произнеся последние слова, она глотнула слюну.
Во всем ее облике было что-то беспомощное; Сигрид почувствовала
угрызения совести оттого, что мало обращала на нее внимания, когда Хелена
была ребенком. Но она прогнала прочь эти мысли. Она не могла брать на себя
заботу о всех детях во дворе.
- Я обещаю тебе это, - сказала она.
- Если кто-то и узнает, что Кальв не ее отец, то он узнает это не от
меня, - серьезно произнесла Хелена. И когда Сигрид протянула ей руку, она
пожала ее.
- Откуда ты узнала, что Кальву известно об этом? - помолчав, спросила
Сигрид.
- Когда я накануне его отъезда разносила мужчинам в зале пиво, я поняла