"Вирджиния Хенли. Пират и язычница " - читать интересную книгу автора

Король Карл II, цинично скривив губы, выслушивал советы и предложения.
Герцог Бакингем исподтишка присматривался к каждому приглашенному, стараясь
нащупать его слабости и пороки, чтобы потом без опаски на них сыграть. Сэр
Томас Клиффорд, лорд Эшли, и шотландец Лодердейл, слывший человеком прямым и
искренним, затеяли жаркий спор, а Джек Гренвил, только что получивший титул
графа Бат, вместе с лордом Хелфордом взирали на ссорившихся со
снисходительными усмешками.
- Джентльмены, голландский флот пытается вытеснить Англию со всех морей
и стереть с лица земли, - напрямую заявил наконец Карл. - Я все-таки желал
бы услышать, что вы собираетесь предпринять по этому поводу.
Короля больно задевало несомненное превосходство голландцев, сумевших
захватить немало английских судов. Британский флот был его гордостью и
радостью. Проницательный монарх предвидел, что перевозки товаров морем -
единственный способ сделать страну процветающей, а народ - богатым. Англия
должна стать владычицей морей, иначе казна навсегда останется пустой.
- Рискуя показаться надоедливым занудой, - процедил Бакингем, - еще раз
повторяю: война до последней капли крови - вот достойный выход!
- Войны дорого обходятся, Джордж, - покачал головой король. - Фортуна
далеко не ко всем так благосклонна, как к тебе!
Джордж Вильерс, герцог Бакингем, считался одним из первых богачей
государства.
- А как насчет приданого? - с ухмылкой осведомился герцог.
Карл закатил глаза к небу:
- Увы, триста тысяч фунтов пока еще в чужих сундуках, а мои шпионы
доносят, что король Португалии, мой тесть, предлагает отдать половину не
золотом, а сахаром и пряностями.
- Сахар, пряности да грошовые сладости - чего еще ждать, если имеешь
несчастье довериться Кларендону? - злобно прошипел Бакингем. Эдвард Хайд,
граф Кларендон и лорд-канцлер Англии, на этот раз блистал своим отсутствием,
прекрасно зная, какую ненависть вызывает у придворных. Лишь благодаря
покровительству монарха он удерживал свой высокий пост и голову на плечах.
- Португалка вышла не за меня, а за могущество Англии на морях, -
пояснил король. - Только поэтому нам и удалось заполучить их лучшие колонии,
Бомбей и Танжер. Но теперь голландцы попирают честь и достоинство англичан!
Каждый из присутствующих в столовой за последние три года успел
сколотить себе состояние, возместив все убытки за время, проведенное в
изгнании. Но с другой стороны, только глупец не мог нажиться в городе, где
все продавалось и покупалось. Теперь пришла пора исполнить долг перед
страной. Они обязаны сделать все, чтобы Англия процветала.
- Странно, о чем бы ни зашла речь, будь то шлюха или величие нации, как
все тут же сводится к деньгам, - угрюмо выпалил Лодердейл.
- Ничего не поделать, - вздохнул Карл, - расходы растут, мне необходимо
все больше золота на флот, на подкупы и взятки, на шпионов.
- Придется нападать на голландские суда без объявления войны, -
предложил Арлингтон.
- Вот уже два года мы гоняемся за этим зайцем, а он все показывает нам
хвостик, - устало бросил Карл.
- Прошу ваше величество выдать мне каперский патент, - вмешался Рурк
Хелфорд. Он был одним из прославленных каперов принца Руперта,* нещадно
топившим корабли Кромвеля.