"Вирджиния Хенли. Сокол и цветок ("Плантагенеты" #1) " - читать интересную книгу авторачтобы я мог сравнить.
Оскорбленная до глубины души несправедливой миной, Джезмин продефилировала перед ним в одной сорочке, желая доказать, что Фолкон ошибается, а Де Берг подавил желание сказать Джезмин, как она прекрасна. Девушка, которая каждый день слышит, что она красива, не нуждается в комплиментах и, чтобы подразнить Джезмин, продолжал критически оглядывать ее ноги, восхищаясь их стройностью. Она, очевидно встревоженная тем, что жених увидел в ней недостатки, отчасти потеряла уверенность в себе. Наконец Фолкон объявил: - Должно быть, это просто игра света, теперь, когда я присмотрелся, нахожу их вполне сносными. Джезмин уловила веселый блеск в его глазах и униженно вспыхнула. - Вполне сносными? - повторила она, упершись кулаками в бедра. Фолкон подошел ближе и притянул ее к себе, коснувшись губами губ. - Тщеславная малышка! Сама знаешь, твои неоги чистое совершенство. А как насчет всего остального, - хрипловато прошептал он, сжимая в ладони кую округлую грудь. Вздрогнув от дерзкого прикосновения, Джезмин ко сказала: - Прекрати играть со мной в кошки-мышки, де Берг! Делай, что хочешь, только побыстрее! То есть поторопиться, пока ты стиснешь зубы и закроешь глаза? Ах, милая, ты совсем ничего не понимаешь в любви, правда? - Сильные руки ласкали шелковистую кожу.- Ночь любви не имеет ни границ, ни пределов, никакие стены и препятствия не должны стоять между людьми, когда их тела сливайся и становятся единым целым.- Пальцы вновь скользнули к изгибу груди.- Вся ночь обворожителен. Есть мгновения до любви, - его губы коснулись виска, - ...минуты любви, - ладонь проникла за вырез сорочки, -...и время после любви.- Он поцеловал ее веки.- Увертюра, прелюдия, пьеса и каденция. Открыв глаза, Джезмин увидела, что Фолкон успел ее раздеть. Не говоря ни слова, он поднял с посадил в воду. Джезмин охнула, когда его рука нырнула в воду и ощупью поискала мыло. Девушка начала трястись, но Фолкон намылил ладони и стал ласкающими чувственными движениями тереть грудь. - Фолкон, я пришла к тебе не для того, чтобы меня соблазнил, я считаю тебя своим покровителем, - доверчиво прошептала она. Щемящая нежность разлилась в груди Фолкона сжала сердце при этих тихих словах. Он понял, что будет защищать Джезмин до последних дней, есл она ему позволит. Фолкон встал и ворчливо бросил: - Мойся спокойно, любимая. Он вышел, проверил, как всегда, посты, посмотрел, накормлены ли кони, потом постоял у шатра, пока не увидел силуэт выходящей из ванны Джезмин. Войдя в шатер, Фолкон застал ее уже одетой. Девушка вздрагивала от холодного ночного воздух: Она подвинула жаровню ближе к сундуку и села, закутавшись в плащ. Она скорее ощутила, чем увидела, как он дерзко ласкает ее глазами, словно губами и руками. Ванна разморила Джезмин, и теперь, после долгого дня, проведенного в седле, ей хотелось только одного - поскорее добраться до постели. Она надеялась, Фолкон будет настолько благороден, что уложит ее на меховых покрывалах, а сам отправится ночевать п другое место. Ты когда-нибудь спала на земле? - Джезмин гордо выпрямилась и покачала |
|
|