"Джулиана Хенквуд. Такие разные " - читать интересную книгу автора А если к тому же Молл говорит правду? Если Бет действительно
злоупотребляла различными пилюлями, попав в сложную ситуацию и не справившись с ней? Один из патрульных направился к нему, и Дик поднял руки и покачал головой, отступая. Он был бессилен что-либо сделать. - Итак, Бет, дело, похоже, слишком затягивается. - Голос Молла вдруг стал резким. - Мы были очень терпеливы по отношению к тебе, довольно, ты слишком долго мучила этих людей драматическими рассказами. А теперь положи нож и иди спокойно к машине. - Но сначала я свяжу ее! - произнес Севолк с ухмылкой, обходя стол. - Отойди назад, - прорычал Дик, загораживая ему дорогу. - Отзови своего парня, Молл. У него явно садистские наклонности. - Полегче, приятель! - Севолк с угрозой посмотрел в сторону Дика. - Смотрите, она убегает! - крикнул кто-то. Дик оглянулся и увидел, как женщина бросила нож и метнулась на кухню. На бегу она схватила с прилавка огромный поднос со стаканами и бросила его за собой. Послышались громкие ругательства - один из санитаров поскользнулся на осколках стекла и упал. Женщина стремительно проскочила через вращающиеся двери в кухню, и Дик, повернувшись, ударил локтем Севолка в солнечное сплетение. Удар получился как бы случайным, но Севолк, согнувшись от боли, посмотрел на Дика взглядом, полным ненависти. Выпрямившись, он злобно прошептал ему в лицо: - Молись, чтобы мы никогда больше не встретились! - А я-то надеялся на скорейшую встречу! - Это угроза? - Девка ничего не значит для тебя. Какого черта ты беспокоишься о ней? - А я не люблю, когда на людей давят. - Вот как! - Севолк ухмыльнулся, обнажив желтые зубы. - А мне не нравится, когда встают на моем пути. Так что нам есть что обсудить при встрече! - Ну что ж, буду с нетерпением этого ждать! Губы Севолка опять скривились, и он вышел за остальными. Наступила тишина. Дик и Кэт стояли среди осколков посуды и опрокинутых стульев. - Кто-то должен заплатить за все это, - громко заявил Скотт, глядя в окно на стремительно удаляющуюся санитарную машину. - Завтра утром позвоню своему адвокату. Никто не имеет права безнаказанно врываться в чужое помещение и крушить все вокруг. - Тебе не кажется... - Кэт поежилась, с тревогой вглядываясь в бурю, завывавшую за окном, - что она говорила правду? - Нет! - Пит невозмутимо допил кофе, затем пошарил в кармане, вытащил пачку банкнот и бросил одну на стол. - Черт возьми, Кэт, она не первая, кто сбегает из этой больницы и забредает сюда. Помнишь того старика прошлым летом? Клялся, что он Авраам Линкольн. А тот парень-наркоман, который считал, что он может летать, и залез на крышу... Помнишь? Пожарные почти всего штата пытались уговорить его спуститься вниз. - Это совсем другое, - отозвалась Кэт ровным голосом, потирая руки. - Она была напугана, Пит. Напугана до смерти. - Они разыщут ее, - равнодушным голосом произнес Пит. - Дадут ей |
|
© 2026 Библиотека RealLib.org
(support [a t] reallib.org) |