"Крис Хендерсон. Дорого да мило ("Джек Хейджи" #02) " - читать интересную книгу автора

немного отвлекло моего противника. Воспользовавшись этим, я, спружинив
ногами, оттолкнулся от пола. Он упал, но сейчас же поднялся. Тогда, схватив
лампу с ближайшего столика, я массивной подставкой ударил его, целясь в
голову. Он зарычал, выбил лампу у меня из рук - мы вновь оказались на полу.
Ухватив меня за руку и за ногу, он, как в кетче, тянул мои несчастные
конечности одну к другой, выгибая мне хребет. Превозмогая боль в спине, я
наподобие червя полз туда, где валялась лампа, и эти несколько сантиметров
дались мне дорого. Лоррэн продолжала истошно вопить.
Когда я наконец дотянулся до цоколя, раздался ее крик:
- Боже мой! Кении!
Противник среагировал на свое имя, ослабил хватку, а я схватил лампу и
обрушил ее ему на голову. Пальцы его разжались, я выскользнул. Но уже через
секунду он снова бросился на меня. Подпустив его почти вплотную, я ткнул его
лампочкой в лицо. Хрупкое стекло разлетелось, несколько осколков вонзилось
ему в левый глаз и ниже - в щеку. Он невольно отпрянул. Я нажал сильнее,
вгоняя осколки глубже, и еще повернул разок. Потом перехватил лампу обеими
руками и обрушил тяжелую подставку ему на голову.
Он отлетел к окну, ударившись в него спиной с такой силой, что разбил
стекло. Острые, толстые, зазубренные осколки, торчащие из полувыбитой
фрамуги, вонзились в него как кинжалы - он сам вгонял их в себя собственной
тяжестью. На отполированный наборный паркет, пузырясь, хлынула кровь. Кении,
насаженный на стекло, словно жук - на булавку, забился в предсмертных
судорогах. Лоррэн подбежала ко мне, и я осторожно отодвинул ее в сторону,
чтобы кровь, стремительно заливавшая пол, не попала ей на ноги - она ведь
была босиком. Мы еле выбрались из спальни.

* * *

Полиция и на этот раз сработала, вопреки своей репутации, лучше, чем я
ожидал. Явились, с окна сняли Кении, а с нас - показания, извинились за
беспокойство - виданное ли дело? - ушли. Возглавлял бригаду тот самый
капитан, что был и в офисе Моргана, но я не увидел в этом совпадении ничего
особенного. Капитаны, еще не махнувшие рукой на свою карьеру, обычно
стараются, чтобы состоятельная публика из вверенных их попечению кварталов
претензий к полиции не имела. Впрочем, может, капитан Филиппе представлял
собой исключение и всего лишь ревностно выполнял свой долг. Не знаю.
Вломившийся в спальню Лоррэн парень при жизни отзывался на имя Кеннет,
носил фамилию Фентон, часто бывал у Морганов дома, дружил с Ричи и был
членом сборной по реслингу. Немудрено, что Лоррэн, увидев парня, которого ее
брат приводил на уик-энды и праздники, так завопила. Тут не так еще
завопишь. Полицейские собрались немедленно проверить, связан Кении или его
друзья с теми террористами, что подозревались в покушении. Я даже не
засмеялся, услышав об этом намерении: не стоит рассуждать о зашоренности,
когда лошадь в этих самых шорах несется прямо на тебя.
Когда полиция откланялась, солнце было уже довольно высоко. Лоррэн
спросила:
- Что мы будем теперь делать, мистер Хейджи?
- Я лично собираюсь умыться и причесаться. И тебе рекомендую. После
этого я бы съел что-нибудь вроде пончика, а ты - что захочешь. Но перед тем,
как умыться или позавтракать, дай мне, пожалуйста, образцы почерка Ричи.