"Эрнест Хемингуэй. Лев мисс Мэри " - читать интересную книгу автора

одни - какая-нибудь нелепая случайность может привести к трагедии. С. Д.
очень правдоподобно нарисовал мне эту картину. Я льстил себя надеждой, что
Мэри непременно уложит льва с первого выстрела, и он опрокинется в прыжке,
рухнет замертво и застынет, как застывают только подкошенные пулей львы. А в
крайнем случае, если он попытается подняться, я прикончу его двумя
выстрелами, и амба. Мисс Мэри наконец убьет своего льва и будет счастлива, а
я лишь чуть-чуть помогу ей, и, зная это, она навеки проникнется ко мне
беспредельной любовью, и да будет так.
Арап Маина со старшим проводником отправились на разведку. Я хотел было
пойти с С. Д., но смышленый лев мог уловить запах двух белых людей и
заподозрить неладное. Некоторые утверждают, что у львов отсутствует
обоняние, но, по-моему, они ошибаются. Мы остались в лагере, обсудили свои
планы, побалагурили и разошлись. С. Д. принялся за отчет, а я пошел к мисс
Мэри, но ей по-прежнему нездоровилось, и она не нуждалась ни в чьем
обществе. Я обошел лагерь и возле палаток со снаряжением увидел Кэйти и
повара. Мы поболтали немного. Ночью Кэйти слышал, как со стороны леса
доносился рев нашего льва. Он также слышал рев других львов, охотившихся к
северу от лагеря, как ему казалось, в районе солончаков. Кэйти не
сомневался, что огромный лев теперь в наших руках, и я сказал, что мое виски
того же мнения и мисс Мэри непременно подстрелит льва, если не в полдень, то
вечером. Он улыбнулся и промолчал. А потом сказал: "М'узури".
Все, кто рано встал, легли поспать, а я устроился в обеденной палатке и
стал читать книгу об одном человеке, который в свое время героически
командовал подводной лодкой, был страшно везучим, а под конец очень
непокорным и написал эту полную ложной скромности и горечи книгу. В тот год
вышло много книг о беглецах, альпинистах, водолазах, бывших летчиках,
подводниках всех национальностей, искателях приключений в Африке, людях
"Мау-мау" и одна необычайно хорошая книга полковника Линдберга,* читая
которую можно было ясно представить себе Линдберга-человека и вместе с ним
совершить опасный, удивительный и интересный перелет через Атлантику. Было
также множество историй о тех, кто побывал в японском плену, правдивые и
невероятные рассказы о слонах и о тех, кто на них охотился. В общем, что
касается книг, то год был урожайный. Художественная литература в основном
была никудышной, если не считать книг о тошнотворных личностях, страдавших
сердечными приступами или задержанных английской полицией, да еще
профессорах и преподавателях американских университетов, которые добивались
или не добивались осуществления своих идеалов, а в конце пути все
оказывались сломленными какими-то комиссиями. Чеймберс выплескивал свои
помои, человек по имени Маккарти собирал сторонников и подвергался критике,
некий Лорд выступил не то за, не то против некоего Хисса...** Трудно было
разобраться во всем этом. Но нам, читателям, не было дела до этих хиссов,
маккарти и чеймберсов. Особенно здесь, в Африке.
______________
* Линдберг Чарлз - американский авиатор, в 1927 г. впервые совершил
перелет через Атлантику.
** Хисс Элджер - американский дипломат. В 1948 г. бывший член
Компартии США, ренегат Уиттекер Чеймберс выступил на заседании Комитета по
расследованию антиамериканской деятельности и обвинил Хисса в принадлежности
к "красной" шпионской организации. В 1951 г. Э. Хисс был заключен в тюрьму.
Делом Хисса, в частности, воспользовался для развертывания свое-то