"Эрнест Хемингуэй. В наше время (книга рассказов)" - читать интересную книгу автора - Если ты еще раз скажешь "док", я тебе все зубы вышибу.
- А вот не вышибете, док. Дик Боултон посмотрел на доктора. Дик был громадного роста и прекрасно знал это. Он любил затевать драки. Сейчас Дик был чрезвычайно доволен собой. Эдди и Билли Тэйбшо стояли, опираясь на багры, и смотрели на доктора. Доктор пожевывал бородку и смотрел на Дика Боултона. Потом он повернулся и зашагал вверх по холму, к коттеджу. Даже по спине было видно, как он рассержен. Индейцы смотрели ему вслед до тех пор, пока он не вошел в коттедж. Дик сказал что-то на оджибуэйском наречии. Эдди рассмеялся, но Билли Тайбшо сохранил серьезный вид. От ссоры с доктором его бросило в жар, хотя он не понимал по-английски. Он был толстяк, с редкими, как у китайца, усами. Он поднял багры на плечо. Дик взял все три топора, а Эдди снял пилу с дерева. Они прошли мимо коттеджа и вышли через заднюю калитку в лес. Дик оставил калитку открытой. Билли Тэйбшо вернулся и притворил ее. Все трое скрылись в лесу. Сев на кровать у себя в комнате, доктор увидел на полу около стола груду медицинских журналов. Бандероли с них еще не были сорваны. Это рассердило его. - А ты не пойдешь больше работать, милый? - спросила его жена, лежавшая в соседней комнате, где шторы были опущены. - Нет. - Что-нибудь случилось? - Я поссорился с Диком Боултоном. - О-о! - сказала его жена. - Надеюсь, ты не вышел из себя, Генри? - Помни, тот, кто смиряет дух свой, сильнее того, кто покоряет города, - сказала его жена. Она была членом Общества христианской науки. В полутемной комнате, на столике около кровати, у нее лежала Библия, книга "Наука и здоровье" и журнал "Христианская наука". Муж промолчал. Он сидел на кровати и чистил ружье. Он набил магазин тяжелыми желтыми патронами и вытряхнул их обратно. Они рассыпались по кровати. - Генри! - окликнула его жена. Потом, подождав немного: - Генри! - Да? - сказал доктор. - Ты чем-нибудь рассердил Боултона? - Нет, - сказал доктор. - А что у вас произошло, милый? - Ничего особенного. - Скажи мне. Генри. От меня ничего не надо скрывать. Что у вас произошло? - Дик должен мне много денег за то, что я вылечил его жену от воспаления легких, и, вероятно, затеял ссору, чтобы не отрабатывать долга. Его жена молчала. Доктор тщательно вытер ружье тряпкой. Он заложил патроны обратно в магазин. Он сидел, опустив ружье на колени. Он очень дорожил им. Из полутемной комнаты до него снова донесся голос жены: - Милый, я не думаю, я просто не допускаю мысли, что кто-нибудь способен на такой поступок. - Да? - сказал доктор. - Да. Я не могу поверить, что такое можно сделать намеренно. |
|
|