"Эрнест Хемингуэй. В наше время (книга рассказов)" - читать интересную книгу автора

женщина. Похожа на него как две капли воды. Он был бы совсем недурен, если
бы лицо ему не изуродовали.
Он остановился. Казалось, рассказ на этом кончился.
- Где вы с ним познакомились? - спросил Ник.
- В тюрьме, - сказал негр. - Он стал бросаться на людей, с тех пор как
она ушла, и его посадили в тюрьму. А меня - за то, что человека зарезал. -
Он улыбнулся и продолжал тихо: - Он мне сразу понравился, и, когда я
вышел, я разыскал его. Ему нравится считать меня сумасшедшим, а мне все
равно. Мне нравится быть с ним, и я люблю путешествовать, и воровать для
этого не приходится. Мне нравится жить по-джентльменски.
- Что же вы с ним делаете?
- Да ничего. Просто ездим с места на место. У него есть деньги.
- Он, наверно, здорово зарабатывал?
- Еще бы! Хотя он уже все прожил. А может быть, обворовали. Она
присылает ему деньги.
Он поправил костер.
- Она замечательная женщина, - сказал он. - Она похожа на него как две
капли воды.
Негр оглянулся на маленького человечка, который тяжело дышал. Его
светлые волосы свисали на лоб. Изуродованное лицо было по-детски
безмятежно.
- Я могу привести его в чувство в любую минуту, мистер Адамс. Не
сердитесь, но я думаю, вам лучше уйти. Я не хочу быть невежливым, а увидя
вас, он может опять выйти из себя. Терпеть не могу бить его, но это
единственный способ его успокоить, когда он разойдется. Мне приходится
держать его подальше от людей. Вы не сердитесь, мистер Адамс? Нет, не
благодарите меня, мистер Адамс. Мне следовало предупредить вас, но мне
показалось, что вы ему очень понравились, и я надеялся, что все обойдется
хорошо. До города по полотну всего две мили. Он называется Манселона.
Прощайте! Я с удовольствием пригласил бы вас переночевать с нами, но об
этом и говорить нечего. Может, возьмете с собой хлеба с салом? Нет?
Возьмите все-таки сандвич.
Все это он говорил низким, ровным, вежливым голосом.
- Вот и хорошо. Ну, прощайте, мистер Адамс. Прощайте! Всего вам
доброго!
Ник пошел прочь от костра, пересек лужайку и направился к
железнодорожным путям. Вступив в темноту, он прислушался. Негр говорил
низким, мягким голосом. Ник не различал слов. Потом он услышал, как
маленький человечек сказал:
- У меня ужасно болит голова, Багс.
- Ничего, пройдет, мистер Фрэнсис, - утешал голос негра. - Выпейте
чашку горячего кофе.
Ник вскарабкался на насыпь и пошел по путям. Он заметил, что держит в
руке сандвич с салом, и сунул его в карман. Пока рельсы не повернули за
холм, он оглядывался назад и видел отсвет костра у опушки леса.



6