"Джозеф Хеллер. Что-то случилось" - читать интересную книгу автора

Мне чудится, будто кто-то из окружающих вскоре узнает что-то обо мне -
и тут-то мне конец, хотя, что это за роковой секрет, ума не приложу.

В обычные рабочие дни я опасаюсь Грина, а Грин меня. Я опасаюсь Грина,
потому что мой отдел - часть его отдела и Джек Грин - мой начальник; Грин
опасается меня, потому что мой отдел больше работает на Торговый отдел,
который важнее отдела Грина, и я куда ближе, чем он, к Энди Кейглу и другим
работникам Торгового отдела.
На Грина нападают приступы недоверия ко мне. Порой он дает мне понять,
что желает просматривать все материалы, выходящие из моего отдела, до того,
как они попадают в другие отделы. Но это одни слова, вовсе он этого не
хочет. У него своей работы по горло, где уж ему следить еще и за моей, и
чаще всего я предпочитаю его обходить, не отнимать у него время и не
задерживать передачу материалов тем, кому они срочно нужны (или так им
кажется). Большая часть работы, ведущейся в моем отделе, в конечном счете
особой ценности не представляет. Но всякий раз, как кто-нибудь из другого
отдела хвалит что-нибудь, сделанное в моем отделе, Грина охватывает тревога.
Если он не видел этих материалов или не слышал о них, он багровеет от гнева
и смятения. (Если же он их видел и не помнит, он раздражается ничуть не
меньше.)
В Торговом отделе меня любят (или делают вид, будто любят). А Грина -
нет. Он это знает. Они жалуются мне на него и отпускают на его счет
нелестные замечания, и это он тоже знает. А делает вид, будто не знает.
Притворяется равнодушным, потому что и сам недолюбливает тех, кто сидит в
Торговом отделе. Я их тоже недолюбливаю (но разыгрываю дружелюбие). Обычно
Грин не дает себе труда ладить с сотрудниками Торгового отдела и держится
подчеркнуто отчужденно и надменно. Но неприязнь, которую он в них
возбуждает, тревожит его. Его мучительно тревожит мысль, что в ближайшее
время администрация отберет у него мой отдел и передаст его Торговому
отделу. Грин тревожится из-за этого уже восемнадцать лет.

В моем отделе шестеро сотрудников боятся меня и одна маленькая
секретарша боится нас всех. Есть у меня еще один сотрудник, который не
боится никого, даже меня, и я с радостью в два счета его уволил бы, но я сам
его боюсь.

Мне часто приходит в голову, что всякие рассыльные, посыльные,
делопроизводители и прочие мелкие служащие любого возраста, должно быть,
боятся в Фирме решительно всех, и есть в нашем отделе машинистка, которая
медленно сходит с ума, и потому все мы боимся ее.
Зовут ее Марта. И больше всего нас пугает, что она окончательно спятит
в рабочий день, в рабочие часы. Уж лучше бы ей сойти с ума в субботу или
воскресенье - не у нас на глазах. Пока не поздно, надо бы от нее избавиться.
Но мы этого не сделаем. Кому-нибудь следовало бы ее уволить, но никто не
хочет брать это на себя. Даже Грин, обычно увольняющий сотрудников с
удовольствием, уклоняется от ответственного шага, который ее окончательно
погубит, хотя он не выносит ее, просто видеть не может, и всякое
напоминание, что она все еще работает под его началом, приводит его в
ярость. (Именно он нанял ее после беглой беседы, по настоятельной
рекомендации сотрудницы Управления персоналом, которая ведает набором