"Сергей Хелемендик. Наводнение (Роман) " - читать интересную книгу автора

его заботой в качестве руководителя пограничной службы в Ринкон Иносенте
были контрабандисты - по сравнению с диктаторами, люди не в пример более
мирные и сговорчивые.


* * *

Роберто Кастельянос принадлежал к весьма немногочисленной прослойке
потомственных интеллигентов Эль-Параисо. Прадед Роберто был одним из первых
учителей в стране и, что еще более важно, одним из ближайших друзей вождя в
борьбе за независимость Хорхе Санта-Крус - национального гения Эль-Параисо,
человека, памятники которому можно обнаружить в любом уголке страны, иногда
в самых неожиданных местах. Когда благодаря усилиям Хорхе Санта-Крус страна
наконец освободилась от иностранного гнета, он и его сподвижники стали
одними из самых влиятельных людей в Эль-Параисо. И, как это бывает почти
всегда, их дети и внуки унаследовали и умножили славу и могущество великих
предков...
Славный прадед Роберто был всего лишь учителем, хотя и приятелем
народного героя, и прославился тем, что основал первую школу для крестьян,
положив начало системе народного образования. Дед Роберто стал уже министром
иностранных дел, хотя и ненадолго, поскольку часто сменявшиеся диктаторы еще
чаще меняли министров. Выйдя в почетную отставку, дед Роберто уступил место
отцу Роберто, человеку, ставшему одновременно отцом и матерью пограничной
службы, заложившего основы организации в том виде, в каком она существует по
сей день без существенных изменений. Отец Роберто был настолько дальновиден,
что сумел стать необходимым и диктаторам, и впоследствии президентам. Он и
его служба процветали в течение почти сорока лет, но организация оказалась
более жизнеспособной, чем ее постаревший основатель.
Накануне смерти отец сообщил специально прилетевшему по случаю его
болезни военному атташе Роберто Кастельяносу, что оставляет большую часть
состояния любовнице - очаровательной двадцатилетней балерине, до последней
минуты ни на шаг не отходившей от его постели. Это сообщение было несколько
неожиданно и еще больше усилило скорбь Роберто в связи с уходом отца.
Роберто догадывался, что отец не забудет в завещании свою "птичку", но
получалось, что отец забывает о нем, единственном и главном наследнике.
- Тебе тоже остается кое-что,- успокаивал Роберто отец.- И потом, у
тебя есть имя, которое открывает любые двери. Запомни это! Иногда мне
казалось, что тебе не хватает честолюбия. В твои годы я уже был доверенным
лицом президента... Впрочем, это не страшно, мой мальчик! Ты очень не глуп,
может быть, умнее меня. Ты любишь жить, умеешь жить, и это хорошо! Я хочу,
чтобы ты был счастливее меня. Не грусти и будь мужчиной! - Умирающий отец
улыбался светло и торжественно, и потеря значительной части наследства
показалась Роберто мелочью. Он никогда не любил деньги так, как их любят
обычно те, у кого денег много.
Потом были похороны с военным салютом и национальным трауром. Стареющий
президент дрожащими руками обнимал Роберто, гладил его по щеке и шепелявил,
присасывая норовившую выпрыгнуть челюсть, что страна осиротела и что на
него, на Роберто Кастельяноса, обращены сейчас взоры граждан.
А капитан Роберто Кастельянос, похоронив отца, вернулся назад, к
ненавидевшему его Хуанито, и покинул эту несчастную, затравленную