"Роберт Хайнлайн. Чужак в стране чужой (пер.с англ.Михаил Пчелинцев)" - читать интересную книгу автора

Теперь Берквист больше не улыбался.
- Фризби, - холодно сказал он, - у вас не возникает желание дать своему
клиенту консультацию? Объясните ему закон о клевете.
- Ты бы, Бен, и вправду полегче.
- Я знаю закон о клевете, и не хуже твоего, Джил. Только кого я тут
оклеветал? Человека с Марса? А может кого-нибудь другого? Ты назови мне имя.
Повторяю, - он заговорил громче, - согласно моим сведениям человек,
выступавший вчера по стереовидению, совсем не Смит. Я хочу спросить об этом
самого Смита.
В переполненной приемной повисла тишина. Берквист мельком взглянул на
Честного Свидетеля, взял себя в руки и очаровательно улыбнулся.
- Ну что ж, Бен, ты, пожалуй, обеспечил себе интервью, а заодно и
судебный иск. Подожди секунду.
Дугласовый прихвостень исчез, чтобы почти сразу вернуться.
- Устроил я все, устроил, - устало сказал он, - хотя ты, Бен, того и не
заслуживаешь. Пошли. Но только ты прости, Марк, но уж толпой-то туда нельзя
никак, Смит плохо себя чувствует.
- Нет, - отрезал Какстон.
- А что, собственно?
- Или все трое, или вообще никто.
- Не глупи, Бен, ты и так получаешь огромную привилегию. Или вот как -
Марк пойдет с нами, но постоит за дверью. Но уж он-то, - Берквист кивнул в
сторону Кавендиша, который словно не видел и не слышал ничего
происходящего, - тебе ни за чем не нужен.
- Возможно, и нет. Только тогда я сегодня же напишу в своей колонке,
что правительственные чиновники не допустили к Человеку с Марса Честного
Свидетеля.
- Ладно, Бен, - пожал плечами Берквист, - пошли. Ну, схлопочешь ты по
этому иску о клевете. Небо с овчинку покажется.
Из почтения к возрасту Кавендиша они спустились не трубой, а на лифте,
а затем скользящая дорожка повезла их мимо лабораторий, мимо
физиотерапевтических кабинетов, мимо бесконечных палат. Неизбежный охранник
что-то сказал в трубку телефона, и только после этого перед ними открылась
дверь помещения, битком набитого оборудованием, применяемым обычно для
наблюдения за кандидатами на тот свет.
- Познакомьтесь, доктор Таннер, - объявил Берквист. - Доктор, это
мистер Какстон и мистер Фризби.
Кавендиша он, естественно, не представил. На лице Таннера появилось
беспокойство.
- Хотелось бы сразу предупредить вас, джентльмены. Мой пациент
находится в крайне невротическом состоянии, поэтому, ради всего святого, не
говорите ничего такого, что могло бы возбудить его еще больше. Иначе он
мгновенно провалится в состояние патологического отключения от
действительности, выражаясь иными словами - впадет в транс.
- Эпилепсия? - поинтересовался Бен.
- Симптомы весьма схожи на взгляд непрофессионала; я бы назвал это
каталепсией.
- А вы, доктор, профессионал? Психиатр?
Взгляд Таннера метнулся к Берквисту.
- Да, - подтвердил он.