"Роберт Хайнлайн. Ковентри" - читать интересную книгу автораперед ним. Сознание того, что любое слово, сказанное им,
будет записано и проанализировано, парализовало его. - Я не просил делать записи, - проворчал он. - Но они должны быть у нас, - терпеливо ответил Судья, - для того чтобы другие могли определить, поступили ли мы с вами справедливо или нет. Окажите нам любезность, пожалуйста. - А... ну что ж, ладно! - Он неохотно уступил этому требованию и заговорил в микрофон: - Мое выступление вообще не имеет никакого смысла, но как бы то ни было, я буду говорить, а вы будете слушать. Вы рассуждаете о своем драгоценном Завете, как если бы он был чем-то святым. Я не согласен с ним и не приемлю его. Вы ведете себя так, будто он вам с неба послан. Мои предки сражались во Второй Революции, но они сражались за то, чтобы уничтожить суеверия, а не за то, чтобы тщеславные дураки могли создавать новые. В те дни были мужчины! - Он надменно огляделся по сторонам. - А что осталось сегодня? - Осторожные, идущие на компромисс "надежные" заморыши, в жилах которых течет вода. Вы так тщательно спланировали весь ваш мир, что лишили его всей прелести бытия. Нет больше голодных, нет обиженных. Ваши корабли не тонут, а поля неизменно дают хорошие урожаи. Вам даже удалось укротить погоду - дождь стал таким вежливым, что идет только после полуночи... спать в девять часов. И если у кого-нибудь из вас, смиренных людишек, возникает неприятная эмоция - да сгинет сама мысль об этом, - вы тут же бежите трусцой в ближайшую клинику и лечите свои смиренные умишки. Слава богу, я никогда не поддавался этой дурацкой привычке. Спасибо, я уж сохраню свои собственные чувства - неважно, плохи они или нет. Вы даже не ложитесь в постель с женщиной, не проконсультировавшись прежде с психотерапевтом. "Мыслит ли она так же плоско и скучно, как я?" Да этого достаточно для того, чтобы заткнуть рот любому мужчине. Ну а если дело дойдет до драки из-за женщины - если у кого-либо хватит на это мужества, - то тут же рядом с ним окажется проктор, готовый парализовать его ударом в самое чувствительное место и вопрошающий тошнотворно сладким голосом "Не могу ли я быть вам чем- нибудь полезен, сэр?" Бейлиф бочком подвинулся к Мак-Киннону. Тот рявкнул: - Встаньте на месте. Я еще не кончил. Потом он продолжил свою речь: - Вы предложили мне Альтернативу. Ну что ж, для меня этот выбор не представляет никакой трудности. Принудительному лечению, помещению в один из ваших чистеньких, надежненьких, приятненьких санаториев, где в моих мыслях станут копаться доктора с мягкими пальцами, я |
|
|