"Роберт Хайнлайн. Бездна" - читать интересную книгу автора

Гилеад в эти секунды перетасовывал в уме открывшиеся возможности.
События развернулись по плану Болдуина, не по его. В результате визита, в
"комнату для интервью" миссис Кейтли он ориентировался в пространстве.
Коридор и поворот налево приведут его к скоростному лифту. Очутившись в
подвале, вооруженный "маркхеймом", он, конечно же, сможет пробиться наружу
- с Болдуином позади, если тот пойдет за ним. Если же нет - что ж, слишком
многое поставлено на карту.
Болдуин уже был в камере.
- Пошли! - прикрикнул на него Гилеад. Из-за поворота коридора
выглянула чья-то голова, он кинулся к ней, и владелец головы полетел на
пол.
- Уйди с дороги, парнишка! - прокричал ему Болдуин.
Он вытащил тяжелую скамью, на которой они "играли" в карты, и
двинулся с ней по коридору прямо к запечатанному окну, набирая скорость с
каждым шагом.
Самодельный таран тяжело ударился в окно. Пластик выпятился и лопнул,
точно мыльный пузырь. Скамейка прошла насквозь и исчезла из виду, а
Болдуин тем временем опустился на четвереньки, под его подбородком было
сто футов пустоты.
- Парнишка! - завопил он. - Давай сюда! Живо! Гилеад бросился к нему,
по пути выстрелив раза два. Он все еще не понимал, как Болдуин собирается
отсюда выйти, но великан уже доказал, что обладал находчивостью и
изобретательностью.
Болдуин засвистел сквозь пальцы и помахивал рукой. Грубо нарушая все
городские правила уличного движения, какой-то вертолет отделился от
вечерней толпы, снизился над переулком и приблизился к окну. Он парил в
воздухе на достаточном расстоянии, чтобы не повредить крылья-лопасти.
Летчик отворил дверцу, в воздухе зазмеилась веревка, и Котелок поймал ее.
С невероятной скоростью он привязал ее к узлу оконного поляризатора, затем
схватил "маркхейм".
- Ты первый, - приказал он. - Быстрее!
Гилеад опустился на колени и ухватился за веревку, летчик немедленно
увеличил обороты пропеллера и наклонил корпус вертолета: веревка
натянулась. Гилеад обрушился на нее всем своим весом и пополз к вертолету.
Летчик подал ему руку, другой рукой продолжал управлять машиной, как
высококлассный наездник лошадью.
Вертолет дернулся, Гилеад повернул голову и увидел, как к нему
подбирается Болдуин, точно жирный паук, движущийся по паутине. Пока он
помогал великану, летчик перерезал веревку. Машина снова дернулась - и
скользнула прочь.
В разбитом окне уже стояли люди.
- Удирай, Стив! - приказал Болдуин. Летчик дал верхним пропеллером
другое направление и еще больше наклонил машину; геликоптер, покачиваясь,
помчался прочь. Летчик приноровил скорость к уличному движению и спросил:
- Куда?
- Веди его домой - и другим ребятам скажи, чтоб тоже домой
возвращались. Да нет, ты и так занят - я сам им скажу.
Болдуин взгромоздился на второе пилотское сиденье и занялся рацией.
Летчик встроил машину в уличный поток, дал задание автопилоту и раскрыл
иллюстрированный журнал.