"Роберт Хайнлайн. Бездна" - читать интересную книгу авторасостояния. Все это на вас уже испытывалось раньше, иначе вы не выполняли
бы той работы, которую вам поручают; и я не стану затруднять никого из нас, обращаясь к этим методам снова. И все же - мне нужна та кассета. Какова ваша цена? - Вы допускаете, что у меня есть цена? Она улыбнулась: - Если старая поговорка в иных случаях неверна, история их не регистрирует. Будьте же разумны, капитан. Несмотря на ваш признанный иммунитет к обычным формам допроса, есть способы разрушить - или изменить - человеческий характер настолько, что человек станет сговорчивым; способы, которым мы научились у комиссаров. Но они требуют времени, а женщина моего возраста не может долго ждать. Гилеад с убежденным видом солгал: - Дело вовсе не в вашем возрасте, мадам, а в факте: вы же знаете, что должны иметь эту кассету немедленно или вы не получите ее никогда. Он надеялся - более того, он страстно желал, - чтобы у Болдуина хватило соображения посмотреть в карты и обнаружить его записку... и действовать согласно ей. Если у Болдуина ничего не получится и он, Гилеад, умрет, кассета застрянет в отделе невостребованных писем на почте и в свое время будет уничтожена. - Вероятно, вы правы. Тем не менее, капитан, я прибегну к действующей на сознание технике, если вы на этом настаиваете. Что вы скажете на десять миллионов плутонов? Гилеад поверил ей насчет техники. Он перебрал в уме те средства, при помощи которых связанный по рукам и ногам человек может без посторонней - Десять миллионов плутонов - и нож мне в спину? - ответил он вопросом. - Будем же практичными. - Вам будут даны убедительные гарантии до того, как вы заговорите. - Даже если так, это не моя цена. В конце концов, вы-то стоите, по крайней мере, пятьсот миллионов плутонов. Она наклонилась вперед: - Вы мне нравитесь, капитан. Вы человек силы. Я старая женщина, наследников у меня нет. А что, если вам стать моим партнером - моим преемником? - Журавль в небе! - Нет, нет! Я в самом деле имею это в виду. Мой возраст и пол не позволяют мне активно обслуживать себя самой, я должна полагаться на других. Капитан, я так устала от неэффективных инструментов, от людей, которые допускают, что нужное ускользает у них из-под самого носа! Вообразите только! - Она сделала короткий злобный жест, сжав руку, как бы захватывая что-то когтями. - Мы с вами вместе могли бы многого добиться, капитан. Вы мне нужны! - Но вы-то мне не нужны, мадам. И я ваше предложение не принимаю. Она ничего не ответила и нажала кнопку у себя на столе. Дверь слева открылась, вошли двое мужчин и девушка. Гилеад узнал официанточку из драгстора на Главной улице. Ее раздели догола, что показалось ему излишним: ведь под ее рабочей формой совершенно невозможно было спрятать оружие. Как только девушка оказалась в комнате, она начала энергично выражать протест на самых доступных ей высоких нотах, употребляя лексикон, не |
|
|