"Роберт Хайнлайн. По пятам" - читать интересную книгу автора

свою шляпу. Я заметила ее буквально через несколько минут после твоего
ухода. К тому же, - добавила она застенчиво, - это предоставило мне
возможность еще раз услышать твой голос, Боб.
- Ну понятно, спасибо, - механически ответил он. - Но послушай,
малыш, я сейчас ужасно занят, день выдался просто сумасшедший. Я загляну к
тебе вечерком и мы все выясним. Ну, пока.
И он поспешно положил трубку. Боже, подумал Боб, еще одна проблема.
Он повернулся к своим собеседникам.
- Ну, Джо, все в порядке, я готов двигаться, если и ты готов.
Он не мог бы сказать точно, в какой момент к нему пришла мысль
согласиться пройти сквозь временное устройство, но тем не менее, она
пришла. И вообще, кто этот второй такой, чтобы лишать свободного человека,
такого как Боб, свободы выбора поступков?
- Прекрасно, - облегченно вздохнул Джо. - Просто шагай прямо в диск.
Больше ничего не требуется.
- Нет, ты не пойдешь!
Это опять был надоедливый второй незнакомец. Он встал на пути между
Вилсоном и Воротами Времени.
Боб Вилсон смерил его взглядом.
- Послушайте, вы! Вы сюда ворвались, лезете не в свои дела, может вы
думаете, что вам все позволено? Если вам что не по вкусу, так можете
утопиться! Я вам с удовольствием помогу.
Незнакомец попытался схватить Боба за воротник. Вилсон ответил
боковым ударом, но не самым лучшим - кулак его двигался не быстрее улитки.
Незнакомец без труда уклонился и угостил Боба прямым в челюсть - костяшки
пальцев у него были ужасно твердые. Джо поспешил на помощь Бобу. Некоторое
время они обменивались свингами и хуками, при этом Боб с энтузиазмом
старался внести и собственную лепту. Но единственный панч, который ему
удался, угодил в Джо - теоретически его союзника. Но предназначался он,
естественно, второму незнакомцу.
Это было ошибкой, так как незнакомец, воспользовавшись промахом Джо,
отличным боковым свингом слева лишил Боба возможности принимать активное
участие в боевых действиях.
Постепенно Боб снова начал воспринимать окружающее. Он сидел на полу,
который почему-то несколько покачивался. Кто-то склонился над Бобом.
- У тебя все в порядке? - спросил кто-то.
- Вроде бы, - глухо ответил Боб. Губы саднили, он дотронулся пальцем
до губы - на пальце осталась кровь.
Голова болит.
- Еще бы не болела. Вы влетели просто кувырком. Я испугался, уж не
разбили ли вы голову, когда приземлились. Мысли постепенно прояснялись.
Влетел? Он внимательно посмотрел на говорящего. Это был мужчина средних
лет с густой шевелюрой, в которой уже начала просвечивать седина и с
коротко подрезанной бородкой. Одет он был, как решил Боб, в нечто
напоминавшее свободный пижамный костюм пурпурного цвета.
Но больше всего Боба беспокоила комната, в которой он находился. Она
была совершенно круглая и потолок выгибался таким плавным куполом, что
трудно было сказать, какой он высоты. Ровный мягкий свет заливал комнату
из невидимого источника. Мебели в комнате не было, не считая
пультообразного возвышения поблизости от стены, лицом к которой сидел Боб.