"Молли Хейкрафт. Прекрасная Джоан " - читать интересную книгу автора

- Я бы хотела обсудить это с вами наедине, милорд, - огорченно ответила
Беренгария. - Ведь вы пришли сюда, чтобы насладиться музыкой, а не слушать
женские ссоры.
- О нет! - завизжала Бургинь. - Я не желаю, чтобы мое поведение
обсуждали за моей спиной! Говорите при всех, быть может, здесь найдется
человек, который защитит меня!
Ричард удивленно поднял брови:
- Что ж, миледи, расскажите нам, в чем дело, раз эта благородная девица
так хочет. Что она натворила? Что-то не так с ее рукоделием?
Беренгария вздохнула:
- Нас всех, милорд, смущают ее отлучки по вечерам. Она и леди Мария
уверяют, что просто гуляют в роще, но эти прогулки затягиваются до глубокой
ночи. Вот почему я решила допросить их.
Все это время я наблюдала за Бургинь, ожидая, что та снова набросится
на меня. Но как ни странно, она в упор смотрела на Раймонда, а он почему-то
побледнел.
- Уверяю, я не делала ничего дурного, - заявила она.
- Тогда расскажите о ваших прогулках, - потребовал Ричард. - Полагаю, у
ее величества были веские причины для того, чтобы допросить вас. Военный
лагерь - не то место, где дамы могут столь легкомысленно себя вести.
- Позвольте мне, ваше величество, ответить за мою жену, - вдруг
заговорил Раймонд, он быстро подошел к Бургинь, взял ее за руку, подвел к
Ричарду, и они оба упали на колени. - Простите за то, что похитил вашу
благородную пленницу, милорд, - сказал он. - Мы тайно поженились три дня
назад, и леди Мария просто приводила мою жену ко мне в палатку.

Глава 16

Не могу подробно описать, что за этим последовало. Мне стало так плохо,
что я почти ничего не слышала, а видела как в тумане, кажется, некоторое
время брат их распекал, а затем отослал обоих в палатку Раймонда.
- Теперь вы понимаете, почему женщинам не следует принимать участие в
военных походах, - сказал Ричард, когда молодожены ушли. - Как я жалею, что
не оставил эту докучную девицу на Кипре! Сначала в ее сети попался молодой
Балдуин, а теперь Раймонд... Очень неприятное дело, - заметил Ричард,
помолчав, - они испортили нам вечер. Пожалуй, я лучше займусь делами. Вы
пойдете со мной, Гвидо?
Я легла в постель, но перед моим взором снова и снова вставали
торжествующее лицо Бургинь и лицо Раймонда - странно озадаченное и
огорченное. Он совсем не был похож на счастливого новобрачного. Долгие часы
я ворочалась без сна, гадая, каким образом был заключен этот удивительный
брак.
Что ж, теперь я твердо знала одно: мне придется выбросить из головы все
мысли о молодом графе.
На следующее утро я чувствовала слабость во всем теле, но оставаться в
постели - это значит все время думать об одном и том же, ну уж нет! И я
приняла приглашение Ричарда прокатиться с ним верхом.
Однако едва мы начали удаляться от лагеря, как Ричард пришпорил коня и
указал мне на оливковую рощицу, предложив посидеть там в тени.
- Мне нужно поговорить с тобой наедине по одному важному делу, -