"Молли Хейкрафт. Прекрасная Джоан " - читать интересную книгу автора

- Приятных снов, милая, - ответила я, целуя ее в щеку. - Скажи
Катерине, что у меня болит голова и я еще немного побуду здесь, в тишине.
Дождавшись, пока она скроется за пологом шатра, я побрела к
апельсиновой роще - вначале медленно, затем все убыстряя шаг. Вскоре я
оказалась среди душистых деревьев, вдали от лагеря, а еще через секунду
Раймонд уже сжимал меня в объятиях и целовал так, что все мои благие
намерения рассыпались в прах. Одному богу известно, сколько прошло времени,
пока я высвободилась и приказала ему прекратить.
Не говоря ни слова, он притянул меня к себе и снова начал целовать и
ласкать; все мое тело горело огнем, ноги дрожали, я едва могла стоять. Не
знаю, как мне удалось вырваться во второй раз; но, смущенная тем, как мое
тело реагирует на его ласки, вне себя от стыда, я внезапно расплакалась.
Собственная слабость разозлила меня, и я набросилась на Раймонда.
- Не прикасайтесь ко мне! - воскликнула я. - Как я могла так забыться?
Из-за вас я ненавижу себя!
- Пустяки, - ответил он спокойно. - Признайся, что ты тоже любишь меня,
и иди ко мне!
- Признаться, что я люблю? Но это сущий вздор! Я никогда не стану
ничьей любовницей!
- Любовницей? Конечно нет! Я надеюсь жениться на тебе, милая! В конце
концов, - добавил он, - однажды ты уже вышла замуж по воле родственников;
уверен, на сей раз они должны позволить тебе выбрать мужа на свой вкус.
- Хотелось бы, чтобы вы оказались правы, милорд, - отвечала я, - но,
боюсь, ни матушка, ни Ричард не позволят мне этого!
- Джоан, признайся, что любишь меня, и я сегодня же пойду к Ричарду!
- Нет, нет, Раймонд! Прошу тебя...
В роще было так темно, что я не видела его лица. Мое тело все еще
пылало после его ласк, мысли путались. Что это со мной? Любовь или просто
желание? И что же мне ему сказать... делать?
Подыскивая нужные слова, чтобы объяснить свою нерешительность, я
услышала невдалеке голоса: низкий мужской и бойкий женский.
- Пресвятая Богородица! - тихо воскликнул Раймонд. - Нельзя, чтобы нас
с тобой видели вместе! Я отвлеку их, а ты беги в шатер. Завтра ночью,
милая... завтра, здесь же.
Я поспешила в шатер. Сердце мое колотилось так, что, казалось, вот-вот
вырвется из груди. Охранник у шатра пожелал мне спокойной ночи. Я бросилась
в постель. Присутствие в темной роще другой парочки отрезвило меня,
напомнило о собственном легкомысленном поведении. Я с ужасом думала о том,
что несколько минут назад чуть было не утратила свое доброе имя и честь...
В ту ночь мне не спалось. Впервые после смерти Уильяма я задавалась
вопросом: смогу ли еще раз выйти замуж? Слова Раймонда поколебали мою
убежденность в том, что мы не можем быть мужем и женой.
Насколько могуществен род графа Тулузского? Я прекрасно помнила, что он
долгие годы считался заклятым врагом матушки. Как отнесется она к
предложению Раймонда? Рассмеется ему в лицо или, напротив, сочтет, что наш
брак положит конец старой распре из-за богатых земель на юге ее владений?
Потом я вспомнила, как странно смотрел на меня Рик по пути из Акры, и
решила, что, вероятно, он догадывается о намерениях своего друга и
размышляет о том, принесет ли наш брак деньги в его опустевшую казну.
Крестовый поход требовал огромных расходов; я догадывалась о том, что