"Молли Хейкрафт. Прекрасная Джоан " - читать интересную книгу автора

моей груди и животу. - Должен признаться, миледи, хоть я и король Франции,
мне редко доводилось видеть, чтобы наши перья украшали столь прекрасную
птицу!

Глава 6

Позже я упрекнула Рика за то, что он поставил меня в неловкое
положение. Он, смеясь, возразил, что я сама во всем виновата. Надо было
оставаться в своих покоях, глашатай предупредил бы меня как должно.
- Филипп, очевидно, потрясен, - продолжал он, смеясь. - Он оказался
изрядным занудой, Джо, и понятия не имеет о том, как должен вести себя
настоящий король; но все же он не настолько зануда, чтобы не оценить твои
прелести.
Он расхохотался собственной грубой шутке; я же вспыхнула, так как
поняла, что он прав. Если король Филипп начнет позволять себе вольничать со
мной, вина за это целиком будет лежать на мне; и я не смогу упрекнуть его в
поведении, недостойном человека, который недавно потерял жену, ведь я и сама
не слишком была похожа на охваченную горем вдову.
Однако мы с королем Франции встретились лишь спустя много недель. Когда
выяснилось, что нам предстоит задержаться на Сицилии, брат решил переселить
меня в более удобное место. Он выбрал монастырь Ла-Паньяр, его монахи
отличались крайне религиозным рвением.
- Здесь ты будешь в безопасности, Джо, - сказал он, - позже к тебе
присоединятся матушка с Беренгарией. Если повезет, к тому времени я уже
объяснюсь с Филиппом по поводу разрыва с Алис - мне бы следовало давно
объявить ему, что я не женюсь на его сестре, да все не представляется
удобного случая. Он очень обидчив; мне кажется, он завидует мне! Вот глупец!
Вместо того чтобы держаться по-королевски и завоевывать любовь местных
жителей, как я, он шныряет повсюду на своей старой, облезлой кобыле, при
этом одевается в те самые лохмотья, в каких ты его видела. Вдобавок у него
щетинистая, плохо подстриженная бородка! - Он расхохотался и погладил
собственную роскошную рыжую бороду. - Я слышал, его прозвали Ягненком.
Я рассмеялась, однако в сердце моем поселилась тревога: вражда между
двумя королями, возглавившими Крестовый поход, - тревожный знак. Что будет
дальше, если с самого начала между ними нет согласия?
Утро Рождества в год 1190-й выдалось ясным и прохладным; однако позже,
когда солнце поднялось над горизонтом, стало очень тепло, почти жарко, и
гости, приехавшие к нам, пожалели, что нарядились в шелк и бархат. Многие
спутники брата жаловались, что на Рождество им не хватает мороза и скрипа
снега под ногами. Однако Ричард позаботился о том, чтобы ни в чем ином гости
нужды не испытывали. Он оказался щедрым и гостеприимным хозяином, всего на
один день оставив мысли о Крестовом походе, и постарался устроить для всех
незабываемый праздник.
Балки в огромном зале украшали сотни шелковых стягов; длинные столы
были уставлены серебряными кубками и золочеными тарелками. Когда мы уселись
за стол и слуги вереницей потянулись в зал, неся блюда с мясом, рыбой и
птицей, по залу пронесся вздох восхищения.
Король Франции Филипп-Август, сидевший по правую руку от меня, в тот
день, очевидно, предпринял героическую попытку выглядеть по-королевски; его
неуклюжую фигуру украшал самый пышный наряд, а на редких волосах красовался