"Патриция Хэган. Золотые розы " - читать интересную книгу автораОна не испытывала страха, понимая, что столкновение с Валдисом неизбежно, но
не хотела, чтобы это случилось раньше, чем удастся разобраться в ситуации. Так и не дождавшись ответа, она повернула ручку и тихо вошла в затемненную прихожую. Оттуда она негромко позвала: - Сеньора Аллегра! Это Эмбер. Мне бы хотелось поговорить с вами. Ей пришло в голову, что мачехи нет в спальне, но из-за портьеры раздался звук, похожий на шуршание шелковых простыней. Эмбер вошла. В спальне было очень темно - так темно, что едва можно было различить очертания кровати. - Сеньора Аллегра! - снова окликнула она. - Вы спите? Мне кажется, я слышала звук... мне очень неловко беспокоить вас, но нам нужно поговорить. - Нет, Эмбер, я не сплю, - ответил голос, в котором слышались бесконечная усталость и полная безнадежность. - Тебе нельзя здесь оставаться. Валдису не понравится, что ты пришла без его разрешения. Прошу, вернись скорее в свою комнату. - Я вернусь в свою комнату тогда, когда сочту нужным! - тотчас ощетинилась Эмбер и решительно подошла к кровати. - Мне глубоко безразлично, что нравится Валдису, а что - нет. Честно говоря, я не собиралась поднимать этот вопрос, зная, что вам это будет неприятно, но теперь не могу не заметить, как я удивлена. У меня уже сложилось впечатление, что все здесь до смерти боятся вашего сына! Движение мачехи, еще глубже зарывшейся в подушки, было достаточно красноречивым. Эмбер присела на край постели вне себя от возмущения. - То, что ты сказала, верно, - после долгого молчания прошептала Аллегра. - Но я не хочу это обсуждать. Единственное, о чем я прошу, - расскажите об отце. Я должна узнать о нем побольше. Расскажите все, что можете. - Но я не знаю, что тебя интересует, - возразила Аллегра так испуганно, словно Эмбер задала неприличный вопрос. - Вы ведь знаете, что я не видела отца много лет. Человек, которого похоронили четыре дня назад, был мне все равно что чужой. Я не хочу, чтобы он и впредь оставался чужим. Расскажите о нем! Как прошли его последние годы? Был ли он счастлив здесь? Часто ли он вспоминал обо мне и скучал ли без меня? Каждое сказанное вами слово я буду бережно хранить. Еще я хотела бы знать... знать, отчего он умер, - Эмбер почувствовала, что у нее вот-вот вырвется всхлипывание, и постаралась справиться с собой. - Наверное, он уже давно был болен? Странное напряжение, испуг как будто покинули Аллегру, по крайней мере она со вздохом откинулась на подушки. Некоторое время она просто лежала, всматриваясь в лицо Эмбер, в ее глаза. Потом, как бы собравшись с духом для разговора, попросила раздвинуть гардины. - Здесь слишком темно, чтобы я могла как следует рассмотреть дочь моего дорогого мужа, чтобы могла понять, сияет ли в ее глазах тот же свет... Эмбер поспешила выполнить просьбу. Ей не сразу удалось впустить в комнату яркий дневной свет, но после недолгих поисков она выяснила, что гардины раздвигаются с помощью шнура. Она с силой рванула его, и вся спальня осветилась полуденным светом. Повернувшись к постели, Эмбер впервые разглядела женщину, которая стала ей мачехой. Она смотрела в лицо женщины, которая когда-то, вне всякого сомнения, |
|
|