"Шон Хатсон. Слизни" - читать интересную книгу автора Этим утром она, как всегда, пылесосила комнаты и, как всегда, весело
напевала, несмотря на то, что радио не было слышно за гулом пылесоса. Точно по расписанию, в десять пятьдесят три Мэри спрятала пылесос в кладовку и вытерла руки фартуком. Сегодня была пятница и по расписанию ей осталось только отполировать металлические ручки и края ступенек. Когда она открыла дверь, как раз проходила мимо соседка, миссис Бакстер, и женщины поздоровались, после чего Мэри сняла колпачок с флакона для полировки и опустилась на колени, чтобы взяться за дело. И тут она увидела на ступеньке странные тонкие следы. Они блестели на солнце, и Мэри с удивлением стала их рассматривать. Потом она заметила еще несколько следов, потом, присмотревшись, поняла, что вся ступенька перечеркнута наискосок серебряными нитями, причем некоторые уже затвердели, а другие - еще свежие и клейкие. Проследив один из свежих следов, Мэри заметила, что он тянется по ступеньке вверх на бетонное крыльцо. У нее там по обе стороны росли в горшках цветы. Она подошла к красивому кусту роз и увидела что-то непонятное, похожее на комок слизи, свисающее с горшка. Наклонившись, Мэри стала внимательно рассматривать почти прозрачный комок. Эта слизь напоминала лягушачью икру, только икринки были не круглыми, а продолговатыми, цилиндрической формы. Середина у них была темной, и свисали они гроздьями по двадцать-тридцать штук. Мэри увидела, что из каждого горшка свисает по пять или шесть таких гроздей. Ее охватило ужасное отвращение, и она почувствовала, как к горлу поднимается тошнота. Сначала она решила, что должна показать это Джеку, когда он вернется с работы, но потом сходила в дом за метелочкой, которой сметала пыль с Затем она вернулась к ступенькам и принялась самым тщательным образом смывать блестящие следы, пока не осталось ничего, что могло бы напоминать об этой гадости. Надевая колпачок на флакон с полировочным составом, она опять задумалась, что же на самом деле представляют собой эти отвратительные гроздья и откуда они взялись. Брэди остановил свою машину, выключил мотор и поспешил выбраться наружу. Ему хотелось поглубже подышать свежим летним воздухом. Заперев дверцу машины, он направился через пустынную улицу к выстроившимся в ряд новым домам, которые ему предстояло проинспектировать. Элм-Драйв была последней улицей с новыми домами, которые предстояло заселить в начале следующей недели. Совет попросил его проинспектировать дома, прежде чем в них въедут новые жильцы, посмотреть все ли в порядке. Когда он осматривал первый дом, мысли его были сосредоточены совсем на другом, перед глазами все еще стояли изуродованные, объеденные останки Рона Белла. Полиция приехала через пять минут после звонка Арчи Риса, "скорая помощь" - еще через пять минут. Покойника вынесли на носилках два молодых санитара, и одному из них стало плохо от всего этого ужаса. Местный полицейский инспектор не мог предложить никакого объяснения смерти Рона Белла и настаивал на том, что надо подождать результатов вскрытия, а тогда уж начинать расследование. Брэди не стал говорить Ким о случившемся, сказал только, что Белл был уже мертв, когда они к нему приехали. Упоминать какие-либо подробности было невозможно. |
|
|