"Шон Хатсон. Возмездие" - читать интересную книгу автора


Глава 19

Из-за интенсивного движения при выезде из Лондона она добиралась до
Хинкстона почти час.
Сопровождавшее ее всю дорогу солнце внезапно померкло, подул холодный
ветер, небо хмурилось, предвещая дождь. И быстрее, энергичнее зашагали по
тротуарам пешеходы.
Проехав по главной улице города, Сью миновала библиотеку и оказалась
среди серых однообразных застроек, в районе, где жила ее сестра. Свернув на
нужную улицу, замедлила ход, изучая номера домов. Подъехав к дому сестры,
сразу же увидела Джули, которая стояла на крыльце и разговаривала с
мойщиком окон. Заметив выходившую из машины Сью, Джули приветственно
помахала рукой и пошла ей навстречу. Сестры обнялись. Наблюдавший за ними
мойщик приветливо кивнул, когда Сью с небольшим чемоданчиком в руке
подходила к дому. Джули представила сестру, и мойщик, широко улыбнувшись,
не преминул заметить, что сестры очень похожи, а также отпустил несколько
комплиментов по поводу их сексапильности. Джули расхохоталась и игриво
коснулась его плеча. Водянистые глаза мойщика шарили по груди Сью - под
блузкой не было бюстгальтера. Перехватив его взгляд, Сью нахмурилась и
поспешила в дом. Ее сестра задержалась на пороге, чтобы расплатиться за
мойку окон. Поставив на пол чемодан, Сью осматривала прихожую, одну из стен
которой украшала дешевая копия "Телеги с сеном". Взглянув на огромные часы
с кукушкой (было уже почти двенадцать), она поспешила в гостиную - подальше
от шумной птицы. Можно было не сомневаться: едва стрелки часов коснутся
двенадцати, кукушка, вырвавшись на волю, огласит прихожую пронзительными
воплями.
Сью осмотрела и гостиную, полную всевозможных безделушек, для которых
всюду нашлось место - на телевизоре, на полках, на книжном шкафу... Имелась
здесь и миниатюрная Эйфелева башня, стоявшая на крышке стереопроигрывателя.
- Майк привез мне ее из Парижа, - сообщила Джули, переступая порог
гостиной. - Был там на прошлой неделе. Сам-то он не особо увлекается
сувенирами, но приобретает их для меня. Привозит отовсюду.
Сью улыбнулась, шагнув навстречу сестре. Они снова обнялись.
- Я так рада, что ты приехала, - сказала Джули.
Они обменялись шутками, поболтали о погоде. Джули поведала сестре о
мойщике окон - "Такой гнусный тип". Потом перешли на кухню. Джули весело
щебетала, разливая чай. Сью слушала и улыбалась, поддерживая разговор, но
думала совсем о другом. И это не ускользнуло от внимания сестры.
- Я не буду допытываться, о чем ты думаешь, - сказала наконец Джули. -
Но знаешь... ты даже не представляешь, что мы пережили, когда узнали про
Лизу. А что бы со мной было, если бы что-нибудь случилось с Крейгом...
Упоминание о племяннике вызвало у Сью улыбку.
- А где он сейчас? - спросила она у сестры.
- У соседей, в гостях у друга. По крайней мере не путается у меня под
ногами. Он тебе обрадуется. Я позову его позже.
Сью кивнула.
- Майк сегодня не придет допоздна, у него сейчас много работы. - Сью
криво усмехнулась.
Джули посмотрела на нее озадаченно.