"Джулия Гарвуд. Королевский подарок " - читать интересную книгу автора

- Они нашли проходы, ведущие наружу через северную стену, и заложили
их. Но остальных проходов не нашли.
Николя вдруг осознала, что в волнении заламывает руки, и заставила
себя успокоиться.
- А моя комната, Элис? - спросила она. - Кто из них занял ее?
- Никто, - ответила Элис. - Барон Ройс закрыл дверь и никого туда не
пускает. Сначала, как барон Хью заболел, его поместили в вашу комнату, но,
когда он из аббатства вернулся, его определили в комнату побольше. Клариссе
и Руфь поручили прибирать у него. Рассказывать дальше, миледи?
- Конечно, - отозвалась Николя, - и ничего не скрывай от меня.
- Нам становится все труднее ненавидеть барона Ройса, - сказала Элис и
опять некстати хихикнула.
- Ненависть - грех, уже по одной этой причине мы не должны ненавидеть
нормандцев, - сказала Николя. - Однако мы можем их очень не любить, Элис.
Служанка согласно кивнула:
- Но и это нелегко теперь. Ройс собрал всех нас вместе. Мы спрятали
Хейкона сзади, чтобы барон не увидел его и не вспомнил, как он дерзко лгал,
что у вас есть сестра-близнец и все такое. Миледи, вы знаете, что
произошло? Барон Ройс заявил, что Хейкон достоин похвалы за то, что защищал
свою хозяйку. Барон попросил его преклонить колени и присягнуть на
верность. Не приказал. Попросил! - Последовало громкое хихиканье. Элис
положила ладонь на грудь и глубоко вздохнула. - Барон даже помог Хейкону
подняться после присяги. Вот так мы теперь и сидим в луже из-за всей этой
доброты. Мы-то думали нормандцы потребуют головы Хейкона, а не его
преданности.
- Кто-нибудь знает, чего хочет этот варвар? - спросила Николя.
- Барон никогда не повышает голоса. Кларисса считает, это потому, что
он уже старый, правда, конечно, не настолько, как его друг, барон Хью.
Мирта пролила целую кружку эля на поднос с едой для барона Ройса, и,
знаете, он даже не поднял на нее руки. Он просто пересел на другое место и
продолжил разговор с другом.
Николя больше не хотела и слышать о бароне Ройсе.
- Как чувствует себя барон Хью? - поинтересовалась она.
- Не устает хвалить вас, миледи, - ответила Элис. - Рассказывает
барону Ройсу, как вы за ним ухаживали, сидели по ночам у его кровати, когда
у него был жар, как прикладывали холодное мокрое полотенце ему ко лбу,
утешали его...
- Я не утешала его, - с чувством перебила Николя, - я просто помогала
сестре Фелисити. Ты же знаешь, Элис, она очень старая и быстро устает. А
раз уж я все равно сидела с Джастином, то заодно присматривала за Хью. Вот
и все.
- Барон Хью говорит, что у вас доброе сердце. Ну-ну, не хмурьтесь,
миледи. Это правда. Хью еще сказал, что вы без труда обыгрываете его в
шахматы.
Николя улыбнулась.
- Хью было тяжело лежать, не вставая, - пояснила она, - он замучил
настоятельницу требованиями отпустить его. Я играла с ним в шахматы, чтобы
помочь ей, а не для развлечения нормандца.
- Барон Хью улыбается каждый раз, когда говорит о вас, но очень
хмурится, когда звучит имя Джастина. Он рассказал, как ваш брат однажды