"Джон Харви. Ты плоть, ты кровь моя" - читать интересную книгу автора

старом доме. Очертания предметов в комнате стали чуть яснее: тяжелая
угловатая мебель, силуэт завернувшегося в одеяло Дживонса на соседней
кровати. По коже пошли мурашки, и Доналд удивился - с чего бы это? В тюрьме,
особенно в первый год, он часто просыпался весь в поту, наглядевшись во сне
кошмаров - отдельные части тела и разные предметы, измазанные спермой,
кровью и калом. Металл и стекло. Зазубренные осколки. Или незазубренные.
Пронзительные крики и смех. Смех Маккернана. Лечение помогло ему, лечение и
лекарства, они дали ему возможность разрядиться, ослабить напряжение,
успокоиться. И спать. А сейчас - опять...
Он протянул руку, посмотрел на часы: семнадцать минут третьего.
Натянул одеяло на голову и повернулся лицом к стене, ощутив уже
знакомое сопротивление матраса под бедром и плечом.
- Шейн!
Голос был такой тихий, что мог возникнуть у него в голове, в его
собственном мозгу.
- Шейн!
Все такой же тихий. Вкрадчивый.
- Шейн!
Задержав дыхание, Доналд резко повернулся. Нет, это кто-то другой его
зовет, вовсе не Дживонс со своей кровати.
- Кто?..
Где же Ройял? Почему его нет?
- Давай-давай, просыпайся, Шейни. Проснись и пой.
Блеснул луч фонаря, осветил лицо говорившего, и тут Доналд узнал его -
один из тесной группы, их там четверо или пятеро, вечно держатся вместе,
ошиваются по углам, выдают разные хохмочки, насмешничают, ржут, пристают к
остальным, заставляя тех отводить взгляд и бежать, не отвечая на их
вызывающие высказывания. Клейтон? Картер? Клеймор? Клив? Да, кажется, так.
Клив.
- Ангел-хранитель нынче тебя не оберегает, Шейн. Нынче ночью его нет.
Он там, внизу, с моими приятелями, видак смотрит. Порнуху. - Клив
рассмеялся. - Все лучше, чем торчать здесь и слушать, как ты хнычешь во сне.
Вот ведь какое дело: удивляешь ты меня, Шейн, что можешь спать после всего,
что натворил.
Голос Клива теперь уже не был тихим, он набирал силу.
- Совесть не мучит, а, Шейн? Твоя траханая совесть? Так, что ли?
Одним быстрым и мягким движением Клив спрыгнул с кровати - в майке и
трусах, с ножом в руке, лезвие выставлено вперед.
- Тебя кое-кто разыскивает, Шейн, ты знаешь? Отец девушки, которую ты
убил. Очень хочет тебя найти. И сделать тебе больно.
Одним движением Клив распорол простыню, которой прикрывался Доналд.
- Вот так, - продолжал он, - затрещат твои кишки, когда вывалятся
наружу. - Он засмеялся. - Твоя требуха.
Стремительно подскочив и вскинув нож, он приставил острие прямо под нос
Шейну и чуть рассек кожу - первая капелька крови сползла с верхней губы в
рот.
- В следующий раз, - сказал Клив, снова засмеявшись, очень тихо,
издевательски, - в следующий раз будет хуже, если...
Он отскочил назад, вытащил из-под подушки Дживонса сложенную газету.
- Вот, смотри. - Встряхнул ее, разворачивая, направил на нее фонарь,