"Джон Харви. Ты плоть, ты кровь моя" - читать интересную книгу автора

будто ни на чем не задерживался, не фокусировался, лишь глаза поблескивали
из-под полуопущенных век. Пам сегодня была в черном жакете поверх свободного
серого топа, в черных кордовых брюках, на ногах - старые, поношенные
кроссовки, которые она носила уже несколько лет.
- Новости - это о работе. В одном из супермаркетов, из самых крупных,
есть вакансия...
- Это не для меня.
- Что ты хочешь сказать?
- Они меня не возьмут.
- Почему ты так думаешь?
- Сами знаете почему.
- Скажи мне сам.
- Как только узнают, что я натворил.
- А они не узнают. Никто им ничего не скажет. Ничего.
- Но они же будут знать, что я сидел.
- Конечно.
- Тогда как же...
- Шейн, мы ведь с тобой говорили об этом. Кроме того, я уже с ними
беседовала. Они знают меня. Они и раньше нам помогали, шли навстречу. У них
такая политика.
- Да ну?
- Точно.
- А эта работа, что делать-то надо?
- Ну, по большей части работа в магазине. Загружать товар на полки и
прочее в таком роде. Собирать тележки с автостоянки, отвозить обратно,
ставить на место. В общем, разнорабочим.
Доналд беспокойно задвигался на стуле, грызя ногти и глядя в пол.
- Только для начала, Шейн...
- Ерунда все это, вот что! - Ее удивила резкость, с какой он это
произнес. - Работа для детишек, мотающих школу!
- Шейн, еще раз повторяю, это только для начала. Важно начать.
Справишься с этим, тогда посмотрим. Может, еще что-нибудь для тебя подберем.
Понятно?
Никакого ответа.
- Шейн?
Он вдруг посмотрел ей прямо в глаза:
- Это все?
- Что ты имеешь в виду?
- Это все, для чего вам понадобилось меня вызывать? - Он привстал со
стула.
- Нет. Не все. Я тут думала о твоей сестре...
Он очень медленно опустился обратно на стул.
- Ты ей звонил?
- Я ж сказал, что позвоню, так ведь? И в чем тогда дело? Вы мне не
верите?
- Да нет, дело вовсе не в этом. Я просто хотела узнать, как прошла
беседа, о чем вы с ней договорились. Мне просто интересно...
- Мы встречаемся в городе. В каком-то кафе.
- Ну да, чтоб не бродить по округе.
- Именно так.