"Джон Харви. Ты плоть, ты кровь моя" - читать интересную книгу автора - Ага.
- Хрен от тебя лишнего слова дождешься! - Дживонс закрыл свой плейер, снял с головы наушники. - Но это даже к лучшему, парень, мне подходит. - Сдвинулся вперед, протянув руку. Доналд встал, чтобы ее пожать, надеясь, что это не окажется каким-нибудь дурацким шлепком ладони по ладони, но нет, нормальное рукопожатие, быстрое, но он ощутил и пальцы Дживонса, и всю его толстую ладонь. - Рой-ял, - представился Дживонс, нарочно деля свое имя на два слога. - Ройял Дживонс. - Шейн. Шейн Доналд. Дживонс кивнул, отступил назад. - Так, значит, Шейн. Ты уже прослушал лекцию, так? От Гриббенса? - Ага. - И он тебя спрашивал, христианин ли ты, верно? - Ага. Дживонс засмеялся и покачал головой: - Я ему сказал, что вырос в семье баптистов. Баптистов-пятидесятников. А он и спрашивает: у них, когда крестят, полностью в воду погружают или нет, - а я и говорю: ага, прям как в бассейне, во как! Южный Лондон. Что истинная правда. Я уж думал, он щас меня схватит за руки и велит, мол, давай, становись на колени и молись, понимаешь? Ха! Какой-то урод траханый; он, правда, по крайней мере вроде играет честно, а это уже кое-что, не сравнить с некоторыми другими... И еще - на некоторые вещи он смотрит сквозь пальцы. Если, скажем, придешь слишком поздно, да? Или еще чего-нибудь... Он "извините", когда он закончит. Понимаешь, ему такое нравится. Это дерьмовое "извините". - Дживонс снова засмеялся. - Выдай ему полное раскаяние, только чтоб звучало как настоящее, и он готов, спекся. Поверит как миленький, понял? Он ткнул Доналда кулаком в плечо, шутливо, чтоб никаких обид, несильно, даже синяка не осталось. - Мы с тобой тут отлично поладим, парень. Если, конечно, ты не слишком громко храпишь и не очень шумишь, когда поздно возвращаешься. 10 Роб Лоук здорово располнел, даже слишком здорово, средняя пуговица на его синем пиджаке застегивалась с трудом и все время грозила оторваться. Он сидел за своим столом, в светло-голубой рубашке с полосатым галстуком и со страдальческим выражением человека, у которого вся жизнь сосредоточена вокруг кучи незакрытых дел. - Вы понимаете, что то, о чем вы просите, - нарушение правил? Элдер чуть переступил с ноги на ногу, почти незаметно. - Ни хрена из этого не выйдет. - Тогда зачем меня сюда пригласили? Снаружи доносился шум уличного движения. - Дон Гайзли - мой приятель. Хороший был начальник. Он всегда считал, что вы стоящий парень. Что до меня, то, думаю, вы все равно что кусок |
|
|