"Джон Харви. Ты плоть, ты кровь моя" - читать интересную книгу автора

ответил Элдер. - И какого бы адвоката ему ни назначили, надо постараться,
чтобы это не оказался свеженький выпускник юридического факультета, готовый
на все, лишь бы сделать себе имя.

Вся эта возня тянулась почти до середины дня: социальный работник из
опытных, в черной юбке и сверкающей белизной блузке, с черными кругами
усталости под глазами; адвокат, ближе к шестидесяти, добродушный, уже почти
вышедший на пенсию, но еще вносивший свой вклад в дело оказания юридической
помощи. Элдер попросил Мэдди Берч, сержанта уголовного розыска с мягким
взглядом, чтобы та вместе с ним вела первый допрос. Комната была без окон, с
низким потолком, стены ничем не украшены - стол, стулья, двухкассетный
диктофон, лампочка над головой. Элдер назвал себя в микрофон, потом
пригласил остальных сделать то же самое. Голос Доналда звучал так тихо, что
Элдеру пришлось попросить его повторить погромче.
Первые пятнадцать минут Элдер расспрашивал Доналда об основных событиях
его жизни, никаких острых вопросов - пусть немного расслабится, пусть уйдет
эта напряженность, эта агрессивность в голосе. Когда Мэдди Берч попросила
его рассказать о знакомстве с Маккернаном, Доналд завертелся на своем стуле,
облизнул губы и забормотал что-то нечленораздельное. Мэдди улыбнулась и
повторила вопрос. Все засмеялись. Как смешно, прямо как в цирке.
- А теперь о Люси Пэдмор, Шейн, - вступил Элдер без всяких
предисловий. - Какая она была?
- Она была хорошая, добрая.
- Добрая?
- Ага.
- Добрая с тобой?
- Ну да, почему бы и нет?
- И за это вы с ней такое сотворили?
- Я...
- Отплатили ей за доброту.
- Не знаю, о чем это вы.
- За что вы ее убили?
- Нет! - Стул под Доналдом чуть не упал, когда он вскочил на ноги;
социальный работник протянула руку - то ли защитить его, то ли остановить.
- Шейн...
- Нет! Не говорите так!
- Что это вы ее убили?
- Не говорите так!
- Она погибла, Шейн. Ее уже не вернешь.
Дыхание Доналда стало прерывистым - рот широко открыт, хриплый вдох,
потом резкий выдох; глаза какие-то дикие, одной рукой он зажимает рот,
другой трет у себя в промежности.
- Шейн, - мягко сказала Мэдди, - сядь обратно, пожалуйста.
- Она мертва, Шейн, ты же знаешь это, не так ли?
Не глядя на Элдера, да и вообще ни на кого, Доналд медленно кивнул.
- И если это не ты ее убил, то кто-то другой.
В комнате стало тихо, достаточно тихо, чтобы слышать, как шуршит лента
в диктофоне, как тяжело, астматически, дышит адвокат. Элдеру показалось, что
он ощущает запах мяты. Мяты и пота.
- Расскажи нам об этом, Шейн, - попросил он. - Расскажи, как она