"Михаил Харитонов. Зина" - читать интересную книгу автора

*

- В общем, не читай треш, - повторил Пенсов-старший, наливая себе на
полпальца коньяка.
- Ну, допустим, треш. С трешем можно работать, - заявил сын. -
Собственно, с ним-то всегда и работали.
- Ой, вот только не надо про Тарантино, - поморщился профессор.
- Не только Тарантино, - сын говорил тихо и размеренно, и это
профессора раздражало. - Не только Тарантино и не столько Тарантино. Так
называемая большая литература есть отрицание литературы массовой, которая, в
свою очередь, отрицает действительность: Хороший вкус может быть воспитан
только на образчиках плохого вкуса. Не нужно только совсем буквально это
понимать, как в "Дон-Кихоте". "Дон-Кихот" как раз не показателен. А вот
"Рукопись, найденная в Сарагосе" - очень интересная вещь.
- Не умничай, пожалуйста, Дементий. Есть литература, а есть дерьмо.
Читать дерьмо так же вредно, как есть. Я зарабатываю тем, что отравляю мозги
дорогих соотечественников. Зина Вагина - это то, чего они хотят. С чем я их
и поздравляю.
- Не всё так просто, папа, - сын упрямо мотнул головой, длинные волосы
колыхнулись. - Например, комиксы, с твоей точки зрения - торжество
дурновкусия. Но в киноформате:
- Ты что, "Супермена" посмотрел? - прищурился отец.
- Нет. "Человека-паука". В некотором смысле это шедевр. Мне, правда,
мешал цвет, и я его убрал. И поигрался с саундтреками. Но, в сущности, здесь
всё уже сделано. Меня больше интересует:
Неожиданно задренчал телефон.
Сын протянул длинную гибкую руку и выудил радиотрубку. Нажал на зелёную
пимпицу, лениво поднёс к уху.
- Алё? - сказал он. - Что? Представьтесь сначала: Что значит "медийный
центр"?.. Хорошо, сейчас передам.
Он в сомнении покрутил трубку, потом отдал её отцу:
- Папа, это тебя, но я не понял, кто.
- Андрей Валентинович? - уверенно пробасила трубка. - Здравствуйте. Вас
беспокоят из: - последовала маленькая, но заметная пауза-запинка, -
интеллектуального сообщества "Пендем".
- Сообщества чего? - переспросил профессор.
- "Пендем". Это существительное, - пояснила трубка. - Мы по поводу
вашего последнего романа из серии про Зину. У нас возникла проблема:
- Все авторские права на серию принадлежат издательству "Арго-Речь", -
заученно сказал профессор. - Обращайтесь к ним.
- Пожалуйста, дослушайте, - нетерпеливо перебила трубка. - Речь идёт о
вашем последнем романе. "Зина: Цыплёнок в табакерке".
- Вам же сказали: права на всю серию: - начал было профессор и осёкся.
- Гм, - наконец, выдавил он, лихорадочно соображая. - Романа с таким
названием ещё нет. Если вы настолько в курсе моих дел: я даже не знаю, что
сказать.
- Да-да, мы в курсе. Написана первая и вторые главы, сделаны заготовки
для третьей и большой кусок четвёртой. Проблема начинается как раз в
четвёртой главе. Пока её ещё нет - ни главы, ни проблемы. Но завтра утром
она возникнет. Мы хотели бы, - опять крошечная пауза, - посоветоваться с