"Михаил Харитонов. Наваждение (Зеркало рассказа Почва)" - читать интересную книгу автора

- И мой последний вопрос, - заговорила Летиция. - Скажите честно,
доктор... хотя я понимаю, что это бестактность с моей стороны, но всё же...
Вы ему не сочувствуете?
- Кому? Ли Ли-сяню? - Юй неожиданно сморщился, как от кислого. - Он
глупец. Он верил в мощь запада больше, чем в мудрость наших предков. Нет,
нет, я ему не сочувствую.
- А в чём же состоит мудрость предков, доктор? Давайте начистоту:
Китай побеждён и раздроблен, а мы правим миром. И мудрость ваших предков
вам не очень-то помогла, да?
- Ну и что? Вы стремитесь к могуществу, а мы - к выживанию. Китай
существовал ещё тогда, когда вас не было, и будет существовать, когда вас
не будет. Многие обладали миром, но немногие сумели удержать то, чем
обладали. Почему вы думаете, что с вами будет иначе? Да, сейчас вы сильны и
едины, а Китай - слаб и раздроблен. Но мы, китайцы, останемся добрыми
соседями, наши разногласия незначительны. Мы один народ, мы это хорошо
помним. Зато нас больше никто не боится и никто не желает нам зла.
Когда-нибудь раздробление кончится, и мы воссоединимся. Ни к чему торопить
события, которые ещё не созрели.
- А что вы думаете о нас? На самом деле? - не отставала Моррисон.
Юй деликатно опустил глаза.
- Америка - великая страна, - наконец, нашёл он нужные слова. -
Американцы - великий народ. Но мы опасаемся переразвития великого. Над
теми, кто вознёсся слишком высоко, смыкаются воды. Извините, мне пора.
Доктор Юй встал, поклонился, и меленькими семенящими шажками
проследовал к двери.
- Как ты думаешь, он сказал нам правду? - спросил Викли Летицию.
- Вряд ли мы это когда-нибудь узнаем, - отозвалась та. - Во всяком
случае, непосредственная угроза миновала.
- А что этот парень говорил про развитие и какую-то воду? - некстати
спросил Президент.
- Намёк на двадцать восьмую гексаграмму Книги Перемен, - ответил
Викли. - Она называется "Переразвитие великого".
- И как ты держишь в голове столько всякой чуши, - проворчал Джим
Сенд, - у меня от неё мозги из ушей лезут. Что такое гексаграмма?
- Такая китайская гадательная хреновина, - в тон шефу ответил Викли. -
Там нарисованы чёрточки, а под ними - всякие слова. Афоризмы. В основном
такие, что они приложимы к любой ситуации. Китайцы просто обожают эти
штучки-дрючки.
- Перестань, Бен, - неожиданно резко прервала его Летиция. -
Гексаграммы описывают состояния, в которые попадают сложные системы. Люди,
народы, государства. Доктор Юй полагает, что мы находимся в состоянии,
описываемом двадцать восьмой гексаграммой.
- Ну и что там написано? - спросил Президент.
- Ничего хорошего, - вздохнула Моррисон. - Особенно в конце. Мы
попытаемся перейти вброд реку и потонем. Это такая метафора. Знать бы, к
чему она.
- Впрочем, на наш век хватит, - закончил Викли. - Ну что теперь -
подписывать наградные листы?
- Очень не хочется, - тяжело вздохнул Президент. - А что, кстати, если
наградить этого доктора Юя? В конце концов, он решил нашу проблему, не так